ЛАЙС - 1919 - translation of the lyrics into German

1919 - ЛАЙСtranslation in German




1919
1919
Расскажи как твои сны
Erzähl mir von deinen Träumen
Как крепко ты спишь
Wie fest du schläfst
Твои глаза
Deine Augen
Глубже реки
Tiefer als ein Fluss
Я заберу тебя завтра так надо
Ich hole dich morgen ab, so muss es sein
Я заберу и сорву твои планы
Ich hole dich ab und durchkreuze deine Pläne
Твоя рука в моей руке
Deine Hand in meiner Hand
Но нам мало
Aber uns ist das nicht genug
Да но нам мало
Ja, aber uns ist das nicht genug
Да ты мне перекрыла дыхание
Ja, du hast mir den Atem geraubt
Ты мне кажешься нереальной
Du erscheinst mir unwirklich
Скажи в чем твоя тайна
Sag mir, was dein Geheimnis ist
И я не вижу никого кроме тебя
Und ich sehe niemanden außer dir
Но меня это не волнует вообще
Aber das kümmert mich überhaupt nicht
Вообще
Überhaupt nicht
Я не поверю никому кроме тебя
Ich glaube niemandem außer dir
И мне не важно что мне кто то скажет
Und es ist mir egal, was jemand zu mir sagt
Всё остальное не страшно
Alles andere macht mir keine Angst
Всё остальное не страшно
Alles andere macht mir keine Angst
Расскажи как твои сны
Erzähl mir von deinen Träumen
Как крепко ты спишь
Wie fest du schläfst
Твои глаза
Deine Augen
Глубже реки
Tiefer als ein Fluss
Глубже реки
Tiefer als ein Fluss
Расскажи как твои сны
Erzähl mir von deinen Träumen
Как крепко ты спишь
Wie fest du schläfst
Твои глаза
Deine Augen
Глубже реки
Tiefer als ein Fluss
Ну почему я тебя так редко вижу
Warum sehe ich dich nur so selten
И твои риллсы сегодня сносят крышу мне
Und deine Reels hauen mich heute um
Вся моя память тобой уже забита
Mein ganzes Gedächtnis ist schon voll von dir
Само собой возьму фото для совместного альбома
Natürlich nehme ich ein Foto für unser gemeinsames Album
До двенадцати пара минут
Ein paar Minuten bis zwölf
Давай оставим дела на потом
Lass uns die Dinge auf später verschieben
Сколько там до двадцати трёх
Wie lange noch bis dreiundzwanzig Uhr
В моей квартире голоса
Stimmen in meiner Wohnung
Они смешаются в одно
Sie werden zu einem verschmelzen
Если захочешь то давай
Wenn du willst, dann los
Расскажи как твои сны
Erzähl mir von deinen Träumen
Как крепко ты спишь
Wie fest du schläfst
Твои глаза
Deine Augen
Глубже реки
Tiefer als ein Fluss
Глубже реки
Tiefer als ein Fluss





Writer(s): чупахин ярослав романович


Attention! Feel free to leave feedback.