ЛИТВИНЕНКО - Костёр - translation of the lyrics into German

Костёр - ЛИТВИНЕНКОtranslation in German




Костёр
Das Lagerfeuer
Потух костёр, и ты пропала
Das Lagerfeuer ist erloschen, und du bist verschwunden
Я буду долго тебя утром ждать вспоминать или звать
Ich werde lange auf dich warten, mich erinnern oder nach dir rufen
Потух костёр и наше пламя
Das Lagerfeuer ist erloschen und unsere Flamme auch
Я буду мерзнуть, но все же тебя все искать и искать
Ich werde frieren, aber trotzdem dich immer weiter suchen
А помнишь эти ночи белые коридоры
Erinnerst du dich an diese Nächte, weiße Korridore
Я думал, что закончим все это по приколу
Ich dachte, wir beenden das alles nur zum Spaß
Но музыка так хочет все же все эти ссоры
Aber die Musik will unbedingt all diese Streitereien
Давай теперь закончим, когда нам будет сорок
Lass uns das beenden, wenn wir vierzig sind
Улетели мысли, и я с ними в даль
Die Gedanken sind weggeflogen, und ich mit ihnen in die Ferne
Давай еще зависнем, им скажем прощай
Lass uns noch verweilen, ihnen "Lebewohl" sagen
Мы все-таки артисты мой будущий рай
Wir sind doch Künstler, mein zukünftiges Paradies
Когда нам будет триста скажи улетай
Wenn wir dreihundert sind, sag mir, ich soll wegfliegen
И улетели птицы туманами в даль
Und die Vögel sind in Nebeln in die Ferne geflogen
Ты все мне будешь сниться
Du wirst mir immer wieder im Traum erscheinen
А я буду ждать
Und ich werde warten
Когда ты мне приснишься и скажешь прощай
Bis du mir im Traum erscheinst und "Lebewohl" sagst
Нам что уже по триста? мой выдуманный рай
Sind wir schon dreihundert? Mein erträumtes Paradies
Потух костёр, и ты пропала
Das Lagerfeuer ist erloschen, und du bist verschwunden
Я буду долго тебя утром ждать вспоминать или звать
Ich werde lange auf dich warten, mich erinnern oder nach dir rufen
Потух костёр и наше пламя
Das Lagerfeuer ist erloschen und unsere Flamme auch
Я буду мерзнуть, но все же тебя все искать и искать
Ich werde frieren, aber trotzdem dich immer weiter suchen
И все же эти ночью белые коридоры
Und doch, diese Nächte, weiße Korridore
Они меня так просят, чтобы вернулись снова
Sie bitten mich so sehr, dass wir zurückkehren
Я думал ты захочешь, что ты, ты же не против
Ich dachte, du würdest es wollen, du bist doch nicht dagegen
Давай еще хоть ночку, а утром все по новой
Lass uns noch eine Nacht, und am Morgen alles von vorn
А ты же улетишь и не скажешь прощай
Aber du wirst wegfliegen und nicht "Lebewohl" sagen
На этот раз лети и ты не вспоминай
Diesmal flieg und erinnere dich nicht
Все ночи как одна и прекрасна как рай
Alle Nächte sind wie eine, und wunderschön wie das Paradies
Лишь только не буди, я там вижу наш край
Weck mich nur nicht auf, ich sehe dort unser Land
Потух костёр, и ты пропала
Das Lagerfeuer ist erloschen, und du bist verschwunden
Я буду долго тебя утром ждать вспоминать или звать
Ich werde lange auf dich warten, mich erinnern oder nach dir rufen
Потух костёр и наше пламя
Das Lagerfeuer ist erloschen und unsere Flamme auch
Я буду мерзнуть, но все же тебя все искать и искать
Ich werde frieren, aber trotzdem dich immer weiter suchen





Writer(s): литвиненко п.н.


Attention! Feel free to leave feedback.