Lyrics and translation ЛСП - Золушка
На
вечеринке
лучших
друзей
At
the
best
friends'
party
Я
танцевал
с
подругой
твоей
I
was
dancing
with
your
friend.
Оставить
решила
ты
сама
с
ней
You
decided
to
leave
it
with
her
yourself
Наедине
нас,
ведь
Гузеевой
Alone
with
us,
because
Guzeeva
Передача
плачет
по
таким,
как
мы
— Perfect-match
The
show
cries
for
people
like
us
— Perfect-match
Девочка-пришелец,
золотой
мальчик
Alien
girl,
golden
boy
И
нам
в
паруса,
ломая
мачты
And
into
our
sails,
breaking
the
masts
Дует
ураган,
но
иногда
A
hurricane
blows,
but
sometimes
Мне
кажется,
это
too
much
It
seems
to
me
that
this
is
too
much
Особенно
если
туман
в
голове
Especially
if
you
have
a
fog
in
your
head
Или
навеселе
или
в
дурман
Either
drunk
or
drugged
Мы
поднимаемся
наверх
незаметно
We
go
upstairs
unnoticed
И
я
не
знаю,
где
ты
And
I
do
not
know
where
you
are
Но
вот
она
уже
на
мне
But
now
she's
on
top
of
me
Наверно,
в
этот
момент
Probably
at
this
moment
Мы
с
твоей
подругой
стали
лучшими
друзьями
Your
friend
and
I
have
become
best
friends.
Но
об
этом
знают
только
стены
спальни
But
only
the
walls
of
the
bedroom
know
about
this
И
нам
лучше
сохранить
всё
это
в
тайне
And
we'd
better
keep
it
all
a
secret.
Принять
душ
и
сделать
вид,
что
всё
нормально,
на-на-на
Take
a
shower
and
pretend
that
everything
is
fine,
na-na-na
На
вечеринке
лучших
друзей
At
the
best
friends'
party
Твоих
скучных
друзей
Your
boring
friends
Я
танцевал
с
подругой
моей
I
was
dancing
with
my
friend
С
новой
подругой
моей
With
my
new
friend
Ты
забыла
про
меня,
я
You
forgot
about
me,
I
О
тебе
не
вспоминал,
да
I
didn't
think
about
you,
did
I
Когда
её
обнимал
When
I
hugged
her
Балдели
в
темноте,
минуты
летели
будто
недели
We
went
crazy
in
the
dark,
the
minutes
flew
by
like
weeks
Теперь
по
комнате
мы
ищем
туфли
Now
we're
looking
around
the
room
for
shoes
Ищем
голову,
и
счёт
времени
We
are
looking
for
the
head,
and
the
time
count
Потеряла
Золушка
Lost
Cinderella
Мы
тут
слишком
долго
We've
been
here
too
long
Слава
богу,
что
внизу
на
кухне
Thank
God
it's
downstairs
in
the
kitchen
Громко
валят
модные
треки
электронные
Fashionable
electronic
tracks
are
being
played
loudly
Гости
все
упороты
в
полное
говно
The
guests
are
all
fucked
up
К
ним
едут
с
топливом
из
города
новые
и
новые
More
and
more
people
are
coming
to
them
with
fuel
from
the
city
Пляшут,
пьют,
закусывают,
под
шумок
мы
спустимся
They
dance,
drink,
have
a
snack,
we'll
go
down
under
the
noise
На
тусу
по
отдельности,
нашего
отсутствия
At
the
party
separately,
our
absence
Тут
и
не
заметили,
если
что,
допустим,
я
They
didn't
notice
it
here,
if
anything,
let's
say
I
Базарил
по
мобиле,
она
вышла
прогуляться
I
was
on
the
phone,
she
went
out
for
a
walk
А
потом
часы
пробили
двена–
(двенадцать)
And
then
the
clock
struck
two–
(twelve)
На
вечеринке
лучших
друзей
At
the
best
friends'
party
Твоих
скучных
друзей
Your
boring
friends
Я
танцевал
с
подругой
моей
I
was
dancing
with
my
friend
С
новой
подругой
моей
With
my
new
friend
Ты
забыла
про
меня,
я
You
forgot
about
me,
I
О
тебе
не
вспоминал,
да
I
didn't
think
about
you,
did
I
Когда
её
обнимал
When
I
hugged
her
Бал
был
прекрасный,
и
так
знал,
что
тыквой
The
ball
was
wonderful,
and
I
knew
that
the
pumpkin
Станет
наша
страсть
и
мне
почти
не
стыдно
It
will
become
our
passion
and
I
am
almost
not
ashamed
Ведь
измена
и
общение
— разные
вещи
After
all,
cheating
and
communication
are
two
different
things
Вот
только
наши
отношения
— сразу
дали
трещину,
когда
That's
just
our
relationship
— it
immediately
cracked
when
Мы
с
твоей
подругой
стали
лучшими
друзьями
Your
friend
and
I
have
become
best
friends.
И
об
этом
знали
не
только
стены
спальни
And
it
wasn't
just
the
bedroom
walls
that
knew
about
it.
Было
трудно
сохранить
всё
это
в
тайне
It
was
hard
to
keep
it
all
a
secret.
Принять
душ
и
сделать
вид,
что
всё
нормально,
на-на-на
Take
a
shower
and
pretend
that
everything
is
fine,
na-na-na
На
вечеринке
лучших
друзей
At
the
best
friends'
party
Твоих
скучных
друзей
Your
boring
friends
Я
танцевал
с
подругой
моей
I
was
dancing
with
my
friend
С
новой
подругой
моей
With
my
new
friend
Ты
забыла
про
меня,
я
You
forgot
about
me,
I
О
тебе
не
вспоминал,
да
I
didn't
think
about
you,
did
I
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.