Лакмус - Семь швов - translation of the lyrics into German

Семь швов - Лакмусtranslation in German




Семь швов
Sieben Stiche
Когда настали девяностые
Als die Neunziger kamen,
Мы уже были рослые
waren wir schon groß,
Относительно взрослые
relativ erwachsen.
Районы тихие и спальные
Die Bezirke, ruhig und verschlafen,
Стали сплошь криминальные
wurden durch und durch kriminell,
Особенно дальние
besonders die abgelegenen.
И каждый вечер страшный квест
Und jeder Abend war eine furchterregende Aufgabe,
Зайти одной в темный подъезд
allein in einen dunklen Hauseingang zu gehen,
Где капли крови вишнями
wo Blutstropfen wie Kirschen aussahen.
Не знаю, как мы выжили
Ich weiß nicht, wie wir überlebt haben.
Друг не добрался до дома
Mein Freund kam nicht nach Hause,
Что-то произошло
etwas ist passiert.
Очнулся, вышел из комы
Er erwachte, kam aus dem Koma,
Наложили семь швов
sieben Stiche wurden genäht.
Он две недели молчал и слушал песни БГ
Er schwieg zwei Wochen lang und hörte Lieder von BG,
Идет парад по брусчатке 10 лет ОПГ
eine Parade zieht über das Pflaster, 10 Jahre organisierte Kriminalität.
Заводят все страницы личные
Alle legen persönliche Seiten an,
Начало двухтысячных
der Beginn der Zweitausender.
Сотни подписчиков
Hunderte von Abonnenten,
Качается нефть и уходит на сторону
das Öl wird gefördert und ins Ausland verkauft.
Мы главные доноры
Wir sind die Hauptspender,
За евро и доллары
für Euro und Dollar.
Все больше храмов и икон
Immer mehr Tempel und Ikonen,
И все черней и злей омон
und die Bereitschaftspolizei wird immer schwärzer und böser.
И капли крови вишнями
Und Blutstropfen wie Kirschen,
Не знаю как мы выжили
ich weiß nicht, wie wir überlebt haben.
Друг не добрался до дома
Mein Freund kam nicht nach Hause,
Что-то произошло
etwas ist passiert.
Очнулся, вышел из комы
Er erwachte, kam aus dem Koma,
Наложили семь швов
sieben Stiche wurden genäht.
Не найдены отпечатки только шум в голове
Keine Fingerabdrücke gefunden, nur Rauschen im Kopf,
Идет парад по брусчатке 20 лет ОПГ
eine Parade zieht über das Pflaster, 20 Jahre organisierte Kriminalität.
И как снежной лавиной накрыло двадцатыми
Und wie eine Schneelawine wurden wir von den Zwanzigern überrollt.
Люди лица попрятали
Die Leute versteckten ihre Gesichter,
Даже мысли попрятали
versteckten sogar ihre Gedanken.
Запрещенные сайты с закрытыми чатами
Verbotene Seiten mit geschlossenen Chats,
Все покрылось проклятыми
alles wurde mit verdammten
Камуфляжными пятнами
Tarnflecken bedeckt.
Со смертью заключи контракт
Schließe einen Vertrag mit dem Tod ab
И получи черный квадрат
und du bekommst ein schwarzes Quadrat.
И капли крови вишнями
Und Blutstropfen wie Kirschen,
И многие не выжили
und viele haben nicht überlebt.
Друг не добрался до дома
Mein Freund kam nicht nach Hause,
Что-то произошло
etwas ist passiert.
Очнулся, вышел из комы
Er erwachte, kam aus dem Koma,
Наложили семь швов
sieben Stiche wurden genäht.
Исполосован как Чаки и туман в голове
Zerschnitten wie Chucky und Nebel im Kopf,
Идет парад по брусчатке 30 лет ОПГ
eine Parade zieht über das Pflaster, 30 Jahre organisierte Kriminalität.
Друг не добрался до дома
Mein Freund kam nicht nach Hause,
Да и дома здесь нет
und ein Zuhause gibt es hier nicht mehr.
Очнулся вышел из комы
Er erwachte, kam aus dem Koma,
Где он был 30 лет
wo er 30 Jahre lang war.
Не найдены отпечатки только шум в голове
Keine Fingerabdrücke gefunden, nur Rauschen im Kopf,
Идет парад по брусчатке
eine Parade zieht über das Pflaster.






Attention! Feel free to leave feedback.