Я
твой
режиссер
Ich
bin
dein
Regisseur
Ты
мой
сериал
Du
bist
meine
Serie
Что
будет
в
конце
попробуй
угадай
Was
am
Ende
passiert,
versuche
es
zu
raten
В
голосе
моем
расплавленный
метал
In
meiner
Stimme
ist
geschmolzenes
Metall
Слушай
и
не
мешай
Hör
zu
und
misch
dich
nicht
ein
Слушай
и
не
мешай
Hör
zu
und
misch
dich
nicht
ein
Смотри
на
меня
Sieh
mich
an
Читай
по
губам
Lies
von
meinen
Lippen
I've
never
loved
you
I've
never
loved
you
Do
not
never
die
Stirb
niemals
У
тебя
есть
крылья
Du
hast
Flügel
Со
мной
полетай
Flieg
mit
mir
For
the
last
time
For
the
last
time
For
the
last
time
For
the
last
time
I
don't
love
I
don't
love
Тебе
врали
иногда
Manchmal
logen
dir
Все
о
чем
ты
думаешь
под
вечер
Alles
woran
du
abends
denkst
Все
о
чем
ты
говоришь
Alles
worüber
du
sprichst
Это
пустая
болтовня
Ist
leeres
Geschwätz
Я
просто
не
люблю
тебя
(I
don't
love
you)
Ich
liebe
dich
einfach
nicht
(I
don't
love
you)
И
не
любила
никогда
Und
habe
nie
geliebt
Все
о
чем
ты
думаешь
под
вечер
Alles
woran
du
abends
denkst
Тебе
нельзя
Darfst
du
nicht
Все
о
чем
ты
говоришь
Alles
worüber
du
sprichst
Меня
выводит
из
себя
Bringt
mich
zur
Weißglut
Тупо
выводит
Einfach
zur
Weißglut
Я
просто
не
люблю
тебя
(I
don't
love
you)
Ich
liebe
dich
einfach
nicht
(I
don't
love
you)
I
don't
love
you
I
don't
love
you
Лучше
мне
не
доверять
Vertrau
mir
besser
nicht
Что
ты
чувствуешь
Was
du
fühlst
Когда
я
начинаю
убегать
Wenn
ich
beginne
wegzulaufen
От
твоих
попыток
Vor
deinen
Versuchen
Все
простить
мне
Mir
alles
zu
verzeihen
Но
не
быть
мне
Doch
werde
ich
nicht
Рядом
с
тобой
и
молчать
Bei
dir
sein
und
schweigen
Что
с
тобою
не
так
Was
mit
dir
nicht
stimmt
Я
твой
злейший
враг
Ich
bin
dein
schlimmster
Feind
Ты
снова
делаешь
шаг
Du
machst
wieder
einen
Schritt
В
руках
белый
флаг
Mit
weißer
Flagge
in
der
Hand
Ты
продолжаешь
искать
Du
suchst
weiterhin
Меня
в
девицах
на
прокат
Mich
bei
Mietmädchen
Но
я
одна
такая
Doch
ich
bin
einzigartig
И
мне
с
тобой
никак
Und
mit
dir
geht
es
nicht
Тебе
врали
иногда
Manchmal
logen
dir
Все
о
чем
ты
думаешь
под
вечер
Alles
woran
du
abends
denkst
Все
о
чем
ты
говоришь
Alles
worüber
du
sprichst
Это
пустая
болтовня
Ist
leeres
Geschwätz
Я
просто
не
люблю
тебя
(I
don't
love
you)
Ich
liebe
dich
einfach
nicht
(I
don't
love
you)
И
не
любила
никогда
Und
habe
nie
geliebt
Все
о
чем
ты
думаешь
под
вечер
Alles
woran
du
abends
denkst
Тебе
нельзя
Darfst
du
nicht
Все
о
чем
ты
говоришь
Alles
worüber
du
sprichst
Меня
выводит
из
себя
Bringt
mich
zur
Weißglut
Тупо
выводит
Einfach
zur
Weißglut
Я
просто
не
люблю
тебя
(I
don't
love
you)
Ich
liebe
dich
einfach
nicht
(I
don't
love
you)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): колотилов денис михайлович, мельниченко мария андреевна
Attention! Feel free to leave feedback.