Леонид Агутин - Муха - translation of the lyrics into German

Муха - Леонид Агутинtranslation in German




Муха
Die Fliege
Однажды жара была, жарко, на улице душно, шахматы, шашки
Einst war es heiß, brütend schwül, Schach, Dame gespielt
В бумажной газетовой шапке домой возвращался старик, старикашка
Ein alter Mann im Zeitungshut, der heimwärts schlenderte
Одна одинокая муха его полюбила, жужжала над ухом
Da liebte eine Fliege ihn, summend um sein Ohr
А он её мухобойкой, казалось, что в любовь он не верил нисколько
Er schlug mit Fliegenklatsche zu - der Alte glaubte gar nicht an Liebe.
О, летала, летала и горя не знала
Oh, flog umher, flog ohne Qual
И вот полюбила, проблемы нажила
Doch Liebe brachte Leid und Qual
Себе, старику, всем вокруг, что поделать
Sich selbst, dem Alten, aller Welt - was soll man tun?
Что поделать
Was soll man tun
Она так хотела касаться, всё крылышки мыла и песенки пела
Sie putzte Flügel, sang ihr Lied, wollt' zärtlich berühren
А он не любил эти цацы и всё возмущался: "Чего прилетела?"
Doch er schalt: "Wozu kamst du her?", mocht' dies Getändel nicht
Зазря говорили подруги, такие же мухи: "Не стоит стараться!
Vergebens warnten ihre Freund: "Es ist vergebens!
Они, эти люди, нахалы, ты так страдала, им бы лишь поиграться"
Diese Menschen sind schamlos grausam. Du littst so, sie wollt'n nur spielen!"
Летала, летала и горя не знала, о-о
Flog umher, flog ohne Qual, oh
И вот полюбила, проблемы нажила
Doch Liebe brachte Leid und Qual
Себе, старику, всем вокруг, что поделать
Sich selbst, dem Alten, aller Welt - was soll man tun
О-о-о, летала, летала и горя не знала
Oh-oh-oh, flog umher, flog ohne Qual
И вот полюбила, проблемы нажила
Doch Liebe brachte Leid und Qual
Себе, старику, всем вокруг, что поделать
Sich selbst, dem Alten, aller Welt - was soll man tun






Attention! Feel free to leave feedback.