Леонид Агутин - Парень Чернокожий - translation of the lyrics into English




Парень Чернокожий
A Dark-Skinned Guy
Суета, светотень, к ночи близится день
Hustle and bustle, light and shadow, day turns to night
Разноцветные пташки за окном чирикали
Colorful birds chirped outside the window
И луна белизной надо мной, над тобой
And the moon, so white, above me, above you
Отразилась в окне, засверкала бликами
Reflected in the window, shimmering with glints
Ничего такого тут нет, это не сон и не бред
There's nothing strange about it, darling, it's not a dream or delirium
Ты не бойся, он хороший, хоть на нас и не похожий
Don't be afraid, he's a good guy, though he doesn't look like us
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
А просто так, прохожий, парень чернокожий
Just a passerby, a dark-skinned guy
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
А просто так, прохожий, парень чернокожий
Just a passerby, a dark-skinned guy
Ты боишься всего, а тут ужасного нет ничего
You're afraid of everything, but there's nothing terrible here, my dear
Просто парень как парень, только малость темноват
He's just a regular guy, just a little darker
А бывает южней, один другого темней
And there are places further south, one darker than the other
Там, где пальмы растут, и бананы, и агат
Where palms grow, and bananas, and agate
А ничего такого тут нет, это не сон и не бред
There's nothing strange about it, darling, it's not a dream or delirium
Ты не бойся, он хороший, хоть на нас и не похожий
Don't be afraid, he's a good guy, though he doesn't look like us
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
А просто так, прохожий, парень чернокожий
Just a passerby, a dark-skinned guy
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
А просто так, прохожий, парень чернокожий
Just a passerby, a dark-skinned guy
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
Просто так, прохожий, парень чернокожий
Just a passerby, a dark-skinned guy
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
Просто так, прохожий, парень чернокожий
Just a passerby, a dark-skinned guy
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
Просто так, прохожий, парень чернокожий
Just a passerby, a dark-skinned guy
Не похожий на тебя, не похожий на меня
He doesn't look like you, he doesn't look like me
Просто так, прохожий, парень черноко
Just a passerby, a dark-skinned gu
Парень чернокожий
A dark-skinned guy





Writer(s): агутин л.


Attention! Feel free to leave feedback.