Давай
как
Бонни
и
Клайд
Lass
uns
wie
Bonnie
und
Clyde
sein
Внесём
в
свой
райдер
виски
с
колой
и
Winston
Light
In
unseren
Rider
Whiskey
mit
Cola
und
Winston
Light
aufnehmen
Костюм
в
полоску,
билет
в
Аляску,
и
всё,
как
в
сказке
Nadelstreifenanzug,
Ticket
nach
Alaska,
und
alles
wie
im
Märchen
И
море
лоска
и
два
Rolls-Royce'а
Und
viel
Glanz
und
zwei
Rolls-Royce
Твой
диск
Beach
Boys'ов.
Turn
your
voice
off
Deine
Beach
Boys-Platte.
Schalte
deine
Stimme
aus
Please,
turn
your
voice
off
Bitte,
schalte
deine
Stimme
aus
Цветы
в
волосы,
песни
вполголоса
Blumen
im
Haar,
Lieder
mit
halber
Stimme
Поворот
вправо
— сплошная
полоса
Rechts
abbiegen
– durchgezogene
Linie
Закрываю
глаза,
по
тормозам
Ich
schließe
meine
Augen,
trete
auf
die
Bremse
Считаю
вслух
до
дву-ух
Ich
zähle
laut
bis
z-w-e-i
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Пулями
стали
бы
— летели
и
Wären
wir
Kugeln
– würden
wir
fliegen
und
И
попадали
в
сердце
цели
бы
Und
würden
ins
Herz
des
Ziels
treffen
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Стрелами
стали
— и
сломались
бы
Wären
wir
Pfeile
– wären
wir
zerbrochen
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Алиби,
алиби,
алиби
Alibi,
Alibi,
Alibi
Но
ведь
у
нас
с
тобою
по
любви
Aber
bei
uns
ist
doch
alles
aus
Liebe
Давай
сожжём
следы
и
перейдём
на
"ты"
Lass
uns
die
Spuren
verwischen
und
zum
"Du"
übergehen
Улики
соберём
с
тобой
до
темноты
Die
Beweise
sammeln
wir
zusammen,
bevor
es
dunkel
wird
Нет,
ты
не
бойся,
само
собой
всё
Nein,
hab
keine
Angst,
alles
wird
gut
Патроны
кончились,
опять
дерёмся
Die
Patronen
sind
leer,
wir
streiten
uns
schon
wieder
Опять
дерёмся
Streiten
uns
schon
wieder
Цветы
в
волосы,
песни
вполголоса
Blumen
im
Haar,
Lieder
mit
halber
Stimme
Поворот
вправо
— сплошная
полоса
Rechts
abbiegen
– durchgezogene
Linie
Закрываю
глаза,
по
тормозам
Ich
schließe
meine
Augen,
trete
auf
die
Bremse
Считаю
вслух
до
дву-ух
Ich
zähle
laut
bis
z-w-e-i
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Пулями
стали
бы
— летели
и
Wären
wir
Kugeln
– würden
wir
fliegen
und
И
попадали
в
сердце
цели
бы
Und
würden
ins
Herz
des
Ziels
treffen
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Стрелами
стали
— и
сломались
бы
Wären
wir
Pfeile
– wären
wir
zerbrochen
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Алиби,
алиби,
алиби
Alibi,
Alibi,
Alibi
Но
ведь
у
нас
с
тобою
по
любви
Aber
bei
uns
ist
doch
alles
aus
Liebe
Кем
бы
мы
ни
были,
за
кем
бы
ни
бегали
Wer
auch
immer
wir
wären,
wem
auch
immer
wir
nachlaufen
würden
С
кем
бы
ни
дрались,
хотя
бы
не
клянись
Mit
wem
auch
immer
wir
uns
streiten
würden,
schwöre
wenigstens
nicht
Быть
всем
любимыми,
прости,
но
противно
мне
Von
allen
geliebt
zu
werden,
verzeih,
aber
das
ist
mir
zuwider
Хотя
бы
только
в
мысли,
что
нас
с
тобой
нашли
Wenigstens
nur
in
Gedanken,
dass
sie
uns
gefunden
haben
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Но
ведь
у
нас
с
тобою
Aber
wir
haben
doch
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Пулями
стали
бы
— летели
и
Wären
wir
Kugeln
– würden
wir
fliegen
und
И
попадали
в
сердце
цели
бы
Und
würden
ins
Herz
des
Ziels
treffen
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Стрелами
стали
— и
сломались
бы
Wären
wir
Pfeile
– wären
wir
zerbrochen
Но
ведь
у
нас
с
тобою
алиби
Aber
wir
haben
doch
ein
Alibi
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
Цветами
были
бы
— завяли
бы
Wären
wir
Blumen
– wären
wir
verwelkt
У
нас
с
тобою
алиби
Wir
haben
ein
Alibi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): лера яскевич
Album
Алиби
date of release
27-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.