Лея - Вовкулака - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Лея - Вовкулака




Вовкулака
Оборотень
Сірий вовк ішов світанком
Серый волк шёл по утренней заре
На свій ганок кожним ранком
На свой порог каждое утро
У зубах велика ноша
В зубах большая ноша
В кігтях вічна кара божа
В когтях вечная кара Божья
Стане сонце - він у раз посвітліє
Как станет солнце - он тут же посветлеет
Своє хутро скине, вичеше бліх
Скинет свою шкуру, вычешет блох
Вовчий місяць піде далі, повніє
Лунный волк уйдёт дальше, полнеет
Скоро не вернешся на поріг
Скоро не вернёшься на порог
Твоє серце битись в такт буде лісу
Твоё сердце будет биться в такт лесу
Вже не відшукаєш волі уламка
Уж не обретёшь свободы и краю
Від людського не залишиться сліду
От человеческого не останется следа
Вовкулака
Оборотень
Твоє серце битись в такт буде лісу
Твоё сердце будет биться в такт лесу
Вже не відшукаєш волі уламка
Уж не обретёшь свободы и краю
Від людського не залишиться сліду
От человеческого не останется следа
Вовкулака
Оборотень
Спробуй вимити свідомість
Попробуй вымыть память
Тихо тихо щоб не чути
Тихо-тихо, чтобы не слышать
Іх лякає невідомість
Их пугает неизвестность
Ким ти можеш вранці бути
Кем ты можешь утром быть
Вбивство вічна твоя кара
Убийство - вечная твоя кара
Лицемірство непоможе
Лицемерие не поможет
Поки сірим тебе марить
Пока тебя манит серость
Боже, боже, боже, боже
Боже, боже, боже, боже
Одягни звичайний одяг
Надень обычную одежду
Вийди в ньому серед люди
Выйди в ней к людям
Але місяцьїм покаже
Но месяц явит
Хутро, очі, кігті, зуби
Шкуру, глаза, когти, зубы
Твоє серце битись в такт буде лісу
Твоё сердце будет биться в такт лесу
Вже не відшукаєш волі уламка
Уж не обретёшь свободы и краю
Від людського не залишиться сліду
От человеческого не останется следа
Вовкулака
Оборотень
Твоє серце битись в такт буде лісу
Твоё сердце будет биться в такт лесу
Вже не відшукаєш волі уламка
Уж не обретёшь свободы и краю
Від людського не залишиться сліду
От человеческого не останется следа
Вовкулака
Оборотень





Writer(s): єлизавета васильківська


Attention! Feel free to leave feedback.