Лжедмитрий IV - Лжеблагодать - translation of the lyrics into German




Лжеблагодать
Falsche Gnade
Перетерпев грозовой спазм
Nachdem er das Gewitterkrampfen überstanden hat,
Туча родила в землю Прямой Сказ
Gebar die Wolke den Direkten Spruch in die Erde.
Его просыпал первый земной царь
Der erste irdische König verstreute ihn
Прожигающим пеплом на свой глаз
Als brennende Asche auf sein Auge.
Отскочив от прочтённого
Zurückweichend vom Gelesenen,
Занёс над книгой меч
Erhob er das Schwert über das Buch,
Но переплет не смог
Aber den Einband konnte er
Ни разрубить, ни сжечь
Weder zerhacken noch verbrennen.
А со страниц сочилась непредвзятая хроника
Und von den Seiten sickerte eine unvoreingenommene Chronik,
И светило им в корнях захоронено
Und ein Licht war in ihren Wurzeln begraben,
Из-под кожи земли книга пульсировала
Unter der Haut der Erde pulsierte das Buch
Призывая людей
Und rief die Menschen.
Лился дрожи позыв по пикам массивов
Der Ruf des Schauders ergoss sich über die Gipfel der Massive,
Полям, и не таял в воде
Über die Felder und schmolz nicht im Wasser.
Каждый, слыша этот гул, бросал свой дом
Jeder, der diesen Klang hörte, verließ sein Haus
И шёл на зов, чтоб поклониться великому
Und folgte dem Ruf, um dem Großen zu huldigen.
Царь же ближе к эпицентру начертал
Der König aber zeichnete näher am Epizentrum
Законы рабам своей новой религии
Die Gesetze für die Sklaven seiner neuen Religion.
Патокой на море голов
Wie Sirup auf einem Meer von Köpfen,
Лжеблагодать стекает с престола царя
Fließt falsche Gnade vom Thron des Königs.
Заковал их волю пророк
Der Prophet hat ihren Willen gefesselt,
Всем голодать велит славя и благодаря
Befiehlt allen zu hungern, während sie ihn preisen und ihm danken.
В ритуальном танце, втаптывая глубже истину
In einem rituellen Tanz, die Wahrheit tiefer stampfend,
Паства сильней рукоплещет
Jubelt die Gemeinde noch lauter.
Но в миг, когда их панцирь сдавят камнем
Doch in dem Moment, wenn ihr Panzer von Steinen zerdrückt wird,
Руки вырвав, копаться в земле будет нечем
Werden sie keine Hände haben, um in der Erde zu graben, nachdem sie herausgerissen wurden.
А пока плывет по рукам
Und solange geht er von Hand zu Hand,
Вам подаривший блестящий обман
Der euch die glänzende Täuschung geschenkt hat.
В облаках мерещится вам то
In den Wolken erscheint euch das,
Что рисует наместник рабам
Was der Statthalter den Sklaven zeichnet.
Как идти на зов изнутри
Wie soll ich dem Ruf von innen folgen,
Если так манят чужие пути?
Wenn fremde Wege so verlockend sind, meine Süße?
Абсолют пока в тени
Das Absolute ist noch im Schatten,
Но скоро явит, как Его найти
Aber bald wird es zeigen, wie man Es findet.
А пока плывет по рукам
Und solange geht er von Hand zu Hand,
Вам подаривший блестящий обман
Der euch die glänzende Täuschung geschenkt hat.
В облаках мерещится вам то
In den Wolken erscheint euch das,
Что рисует наместник рабам
Was der Statthalter den Sklaven zeichnet.
Как идти на зов изнутри
Wie soll ich dem Ruf von innen folgen,
Если так манят чужие пути?
Wenn fremde Wege so verlockend sind, meine Süße?
Абсолют пока в тени
Das Absolute ist noch im Schatten,
Но скоро явит, как Его найти
Aber bald wird es zeigen, wie man Es findet.
Кто мне скажет
Wer sagt mir,
Так ли важен кладезь, в котором мы
Ist der Brunnen so wichtig, in dem wir
Копим тяжесть кип бумажек с карикатурами
Die Last der Papierstapel mit Karikaturen anhäufen?
На столпы бытия?
Auf die Säulen des Seins?
Кто их авторы, чтоб
Wer sind ihre Autoren, dass wir
Нам за них проливать крови амфоры?
Für sie Amphoren von Blut vergießen sollen?
Они шепчутся:
Sie flüstern:
Бес, посланник ада
Dämon, Abgesandter der Hölle,
Лишь на миг усомнись
Zweifle nur einen Moment,
И ты экскомьюникадо
Und du bist exkommuniziert.
Я для них сатанист
Ich bin für sie ein Satanist,
И хлещут ливнем истерики
Und sie peitschen mit hysterischen Regengüssen.
Проснитесь на миг
Wacht für einen Moment auf,
Ведь это вы в него верите
Denn ihr seid es, die an ihn glauben.
В вас зашитый тайный шифр разгадан не так
Der in euch eingenähte geheime Code wurde falsch entschlüsselt.
Фальшивый Храм Души порождает лишь страх
Der falsche Tempel der Seele erzeugt nur Angst,
Ошибку совершить, благодать потерять
Einen Fehler zu begehen, die Gnade zu verlieren
И живо стать режима заклятым врагом
Und sofort zum erklärten Feind des Regimes zu werden.
Трон затмевает то, что зовёт искать
Der Thron verdunkelt das, was der Ruf zu suchen befiehlt.
Кто на нём?
Wer sitzt darauf?
Вам не тошно в его тисках?
Wird euch nicht übel in seinen Fängen?
Но толпа, им приведённая на дыбу
Aber die Menge, die er zur Streckbank geführt hat,
Топит мой крик в радостном спасибо
Ertränkt meinen Schrei in einem freudigen Dankeschön.
Славься и процветай, добрый и мудрый царь
Gepriesen und gedeihe, guter und weiser König.
Патокой на море голов
Wie Sirup auf einem Meer von Köpfen,
Лжеблагодать стекает с престола царя
Fließt falsche Gnade vom Thron des Königs.
Заковал их волю пророк
Der Prophet hat ihren Willen gefesselt,
Всем голодать велит славя и благодаря
Befiehlt allen zu hungern, während sie ihn preisen und ihm danken.
В ритуальном танце, в сердце заглушая истину
In einem rituellen Tanz, die Wahrheit im Herzen erstickend,
Паства сильней рукоплещет
Jubelt die Gemeinde noch lauter.
Но в миг, когда их панцирь сдавят камнем
Doch in dem Moment, wenn ihr Panzer von Steinen zerdrückt wird,
Уши срежут и слушать себя будет нечем
Werden ihre Ohren abgeschnitten, und sie werden nichts haben, um auf sich selbst zu hören.
А пока плывет по рукам
Und solange geht er von Hand zu Hand,
Вам подаривший блестящий обман
Der euch die glänzende Täuschung geschenkt hat.
В облаках мерещится вам то
In den Wolken erscheint euch das,
Что рисует наместник рабам
Was der Statthalter den Sklaven zeichnet.
Как идти на зов изнутри
Wie soll ich dem Ruf von innen folgen,
Если так манят чужие пути?
Wenn fremde Wege so verlockend sind, meine Süße?
Абсолют пока в тени
Das Absolute ist noch im Schatten,
Но скоро явит, как Его найти
Aber bald wird es zeigen, wie man Es findet.
А пока плывет по рукам
Und solange geht er von Hand zu Hand,
Вам подаривший блестящий обман
Der euch die glänzende Täuschung geschenkt hat.
В облаках мерещится вам то
In den Wolken erscheint euch das,
Что рисует наместник рабам
Was der Statthalter den Sklaven zeichnet.
Как идти на зов изнутри
Wie soll ich dem Ruf von innen folgen,
Если так манят чужие пути?
Wenn fremde Wege so verlockend sind, meine Süße?
Абсолют пока в тени
Das Absolute ist noch im Schatten,
Но скоро явит, как Его найти
Aber bald wird es zeigen, wie man Es findet.





Writer(s): дмитрий зайцев


Attention! Feel free to leave feedback.