Lyrics and translation Лжедмитрий IV - Святость
Сквозь
вязкую
заболоть
разума
Through
the
viscous
swamp
of
reason
Прорваться
меня
голоса
зовут
Voices
call
for
me
to
break
through
Пока
сказка
не
вся
дорасказана
Before
the
tale
has
been
told
Я-я
вплавь
до
оврага
с
алмазами
I-I
swim
to
the
ravine
with
diamonds
Их
сочетание
— святость
в
палитре
Their
combination
- holiness
on
the
palette
Выход
из
лап
навязанных
Библий
Exit
from
the
clutches
of
imposed
Bibles
Ты
не
читал
никогда
таких
книг
You've
never
read
such
books
Мир
для
тебя
внезапно
погибнет
The
world
will
suddenly
perish
for
you
Дай
мне
не
предвзятое
зеркало,
человек
Give
me
an
unbiased
mirror,
man
Дай
глаза,
что
смогут
распознать
обманчивый
свет
Give
me
eyes
that
can
recognize
the
deceptive
light
Каждый
лелеет
с
личной
правдой
зашитый
карман
Everyone
cherishes
a
secret
pocket
sewn
with
personal
truth
Но
ваша
трезвость
— самый
сильный
дурман
But
your
sobriety
- the
strongest
dope
Я
говорил
лишь
о
смерти,
и,
видно,
где-то
пересек
черту,
приблизившись
небезопасно
I
have
spoken
only
of
death,
and
apparently
somewhere
I
crossed
the
line,
approaching
dangerously
Сердце
в
инее,
в
венах
словно
ртуть
и
необратимостью
небо
запахло
The
heart
is
covered
in
frost,
the
veins
feel
like
mercury,
and
the
scent
of
the
sky
is
irreversible
Четверть
века
я
был
направляем
крестом,
но
это
не
давало
гарантий
A
quarter
of
a
century
I
was
guided
by
the
cross,
but
it
gave
no
guarantees
Серый
пепел
и
дым:
я
опален.
Стоном
изгнан
из
меня
рьяный
фанатик
Gray
ashes
and
smoke:
I'm
scalded.
A
zealous
fanatic
is
cast
out
of
me
with
a
groan
Помилуй
нас,
Создатель,
могила
не
даст
соврать
Have
mercy
on
us,
Creator,
the
grave
will
not
let
you
lie
И
родные,
покинув
мир
этот,
свыше
давали
знаки
And
relatives,
having
left
this
world,
gave
signs
from
above
Стан
медных
нот
от
них
перечисляет
раскат
The
camp
of
copper
notes
from
them
lists
the
peal
Небосвод
как
спиритическая
доска
The
firmament
like
a
spirit
board
Тайны
роятся
как
вороны,
в
склеп
Secrets
swarm
like
ravens,
into
the
crypt
Они
с
граем
на
языках
созданных
вне
They
gibber
in
tongues
created
outside
Филигранная
мистика,
новый
ответ
Filigree
mysticism,
a
new
answer
Что
над
нами
привычного
Господа
нет
That
there
is
no
familiar
Lord
above
us
И
теперь
я
принимаю
свой
новый
закон
And
now
I
accept
my
new
law
Метить
тех,
кто
в
мире
знаний
с
войною
за
трон
Mark
those
who
are
in
the
world
of
knowledge
with
war
for
the
throne
Смертный
грех?
Как
в
пыли
знамя
становится
он
Mortal
sin?
As
the
banner
in
the
dust
becomes
it
Ведь
из
всех,
религия
— самый
жестокий
патрон
After
all,
of
all,
religion
- the
most
cruel
patron
Где
ваши
зиккураты
— мне
чудится
шабаш
Where
are
your
ziggurats
- a
sabbath
seems
to
me
И
каждый
постулат
нелеп,
скуден
и
шаток
And
every
postulate
is
absurd,
poor
and
shaky
На
моей
ступени
истинный
Бог
— это
вечный
поиск
On
my
step,
the
true
God
is
an
eternal
search
К
чему
искупление?
Искренних
огненный
меч
не
тронет
For
what
is
atonement?
The
fiery
sword
of
the
sincere
will
not
touch
И
я
выковал
из
позвоночника
идола
символ
And
I
forged
a
symbol
of
the
idol
from
the
invertebrate
Великого
Риска,
источника
выданных
сил
нам
Great
Risk,
the
source
of
forces
given
to
us
Он
вызволит
ваши
нейроны,
что
скованы
цепью
It
will
release
your
neurons
that
are
bound
by
the
chain
А
низменный
страх
не
откроет
вам
новый
рецептор
And
the
base
fear
will
not
open
a
new
receptor
for
you
Я-я
постигаю
святости
грани
и
взгляд
мой
стеклянен
I-I
comprehend
the
boundaries
of
holiness
and
my
gaze
is
glassy
Якорь
оставлен,
благость
сменяет
мне
ярость
и
пламя
The
anchor
is
left,
the
grace
replaces
my
fury
and
flame
Дух
расщеплён
на
триллионы
базовых
единиц
The
spirit
is
split
into
trillions
of
basic
units
И
перед
новой
формой
себя
я
падаю
ниц
And
before
the
new
form
of
myself
I
fall
on
my
face
Твёрдый,
чёрный
хитин
на
мне
Hard,
black
chitin
on
me
Сорный
плод
победил
в
войне
The
noxious
fruit
won
the
war
Хватит
высокопарных
фраз
Enough
high-flown
phrases
Охотник
должен
менять
окрас
The
hunter
must
change
his
color
Обряды
глупых
дев
слепо
сметя
Sweeping
away
the
rites
of
foolish
virgins
blindly
Заверну
своё
время
в
"сейчас"
Wrap
my
time
in
"now"
Заперев
в
шкатулку,
я
в
теле
ключа
Having
locked
it
in
a
box,
I
am
in
the
body
of
the
key
И
подарю
тебе
слепок
себя
And
I'll
give
you
a
cast
of
myself
Кому
уготован
ядовитый
наконечник
For
whom
is
a
poisonous
tip
prepared
Если
умирает
каждый
за
святую
ложь?
If
everyone
dies
for
a
holy
lie?
Кому
из
обманутых
благосклонна
Вечность
To
whom
of
the
deceived
is
Eternity
favorable
В
мире,
где
присваивают
воздух,
снег
и
дождь?
In
a
world
where
they
appropriate
air,
snow
and
rain?
Кому
уготован
ядовитый
наконечник
For
whom
is
a
poisonous
tip
prepared
Если
умирает
каждый
за
святую
ложь?
If
everyone
dies
for
a
holy
lie?
Кому
из
обманутых
благосклонна
Вечность
To
whom
of
the
deceived
is
Eternity
favorable
В
мире,
где
присваивают
воздух,
снег
и
дождь?
In
a
world
where
they
appropriate
air,
snow
and
rain?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дмитрий зайцев
Attention! Feel free to leave feedback.