Lely45 - Я святкую свій похорон - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Lely45 - Я святкую свій похорон




Я святкую свій похорон
Ich feiere meine eigene Beerdigung
Я святкую свій похорон
Ich feiere meine eigene Beerdigung
Так, я драматизую
Ja, ich dramatisiere
Бо хочу
Weil ich es will
І як я страждаю чує весь мікрорайон
Und wie ich leide, hört die ganze Nachbarschaft
Мені плювати
Ist mir egal
Ледве ноги волочу
Ich schleppe mich kaum noch vorwärts
Я запевняю вас
Ich versichere euch
Є декілька життів
Es gibt mehrere Leben
Колись приходить час
Irgendwann kommt die Zeit
Та і вагон причин
Und auch eine Menge Gründe
Нехай сьогодні під ногами без землі
Auch wenn heute kein Boden unter meinen Füßen ist
Я не боюсь іти в нікуди
Ich habe keine Angst, ins Nichts zu gehen
Я боюсь лишитись тут
Ich habe Angst, hier zu bleiben
Серед спогадів-отрут
Zwischen giftigen Erinnerungen
Я не хочу знову в дурні
Ich will nicht wieder die Dumme sein
Тут свої своїх доб'ють
Hier machen die Eigenen einen fertig
Не відкрився парашут
Der Fallschirm hat sich nicht geöffnet
Тож сьогодні мій дебют
Also ist heute mein Debüt
Не зважайте, я святкую
Macht euch keine Sorgen, ich feiere
Проводи в останню путь
Die Verabschiedung auf dem letzten Weg
Я святкую свій похорон
Ich feiere meine eigene Beerdigung
Так я драматизую
Ja, ich dramatisiere
Бо хочу
Weil ich es will
І як я страждаю чує весь мікрорайон
Und wie ich leide, hört die ganze Nachbarschaft
Мені плювати
Ist mir egal
Ледве ноги волочу
Ich schleppe mich kaum noch vorwärts
Я святкую свій похорон
Ich feiere meine eigene Beerdigung
Так я драматизую
Ja, ich dramatisiere
Бо хочу
Weil ich es will
І як я страждаю чує весь мікрорайон
Und wie ich leide, hört die ganze Nachbarschaft
Мені плювати
Ist mir egal
Ледве ноги волочу
Ich schleppe mich kaum noch vorwärts
І коли в чергове
Und wenn mir mal wieder
Сраний фатум підставить підніжку
Das verdammte Schicksal ein Bein stellt
З головою макне
Mich mit dem Kopf eintaucht
Поздирає з зубів емаль
Den Zahnschmelz abkratzt
Я ітак по драбині з задишкою лізу вгору
Ich klettere sowieso schon keuchend die Leiter hoch
Загартовувать сталь
Um den Stahl zu härten
Я не знаю навіщо
Ich weiß nicht, wozu
Просто лізу
Ich klettere einfach
Намагаюся без помилок
Versuche, keine Fehler zu machen
Все одно всі помремо невчасно в холодному ліжку
Wir sterben sowieso alle zur falschen Zeit in einem kalten Bett
І будильник покличе
Und der Wecker wird rufen
Давай но іще разок
Komm, noch einmal
Я не маю ні сили, ні терпіння
Ich habe weder die Kraft noch die Geduld
Проживати все заднім числом
Alles im Nachhinein zu durchleben
Це моя форма божевілля
Das ist meine Form des Wahnsinns
Найпрекрасніша лебедина роль
Die schönste Schwanenrolle
Я святкую свій похорон
Ich feiere meine eigene Beerdigung
Так я драматизую
Ja, ich dramatisiere
Бо хочу
Weil ich es will
І як я страждаю чує весь мікрорайон
Und wie ich leide, hört die ganze Nachbarschaft
Мені плювати
Ist mir egal
Ледве ноги волочу
Ich schleppe mich kaum noch vorwärts
Я святкую свій похорон
Ich feiere meine eigene Beerdigung
Так я драматизую
Ja, ich dramatisiere
Бо хочу
Weil ich es will
І як я страждаю чує весь мікрорайон
Und wie ich leide, hört die ganze Nachbarschaft
Мені плювати
Ist mir egal
Ледве ноги волочу
Ich schleppe mich kaum noch vorwärts





Writer(s): бєлоусова людмила


Attention! Feel free to leave feedback.