Люда Харт - Ухожу - translation of the lyrics into German

Ухожу - Люда Хартtranslation in German




Ухожу
Ich gehe
Я пою о несчастной любви
Ich singe von unglücklicher Liebe
Люди с ней встречаются часто
Menschen begegnen ihr oft
Пролетают растеряно дни
Verwirrt fliegen die Tage dahin
Поворотом крутым и опасным
Wie eine steile und gefährliche Kurve
Мы теряем, не зная любовь
Wir verlieren die Liebe, ohne es zu wissen
Вспоминая о дне позабытом
Erinnern uns an den vergessenen Tag
Плакать хочется, грустно тебе
Man möchte weinen, du bist traurig
Ты одуматься, вновь, постарайся скорей
Besinne dich wieder, versuch es schnell
Я ухожу, дверь открытой оставлю
Ich gehe, die Tür lasse ich offen
И на мгновение слышать хочу
Und für einen Augenblick will ich hören
Не уходи, останься, не надо
Geh nicht, bleib, tu es nicht
Но не слыша тебя, ухожу
Doch da ich dich nicht höre, gehe ich
Я ухожу, дверь открытой оставлю
Ich gehe, die Tür lasse ich offen
И на мгновение слышать хочу
Und für einen Augenblick will ich hören
Не уходи, не надо
Geh nicht, tu es nicht
Но не слыша тебя, ухожу
Doch da ich dich nicht höre, gehe ich
Это чувство спасает тебя
Dieses Gefühl rettet dich
Ты его ощущаешь так редко
Du spürst es so selten
Но уверен ты в счастье своём
Doch du bist dir deines Glückes sicher
Как уверена я в ночь без света
So wie ich sicher bin in der Nacht ohne Licht
Будет счастлив каждый из нас
Jeder von uns wird glücklich sein
Кто живёт в надежде на это
Wer in der Hoffnung darauf lebt
И любовь великая знать
Und die große Liebe, wisse,
Умоляюще просит за сердце твоё
Fleht um dein Herz
Я ухожу, дверь открытой оставлю
Ich gehe, die Tür lasse ich offen
И на мгновение слышать хочу
Und für einen Augenblick will ich hören
Не уходи, останься, не надо
Geh nicht, bleib, tu es nicht
Но не слыша тебя, ухожу
Doch da ich dich nicht höre, gehe ich
Я ухожу, дверь открытой оставлю
Ich gehe, die Tür lasse ich offen
И на мгновение слышать хочу
Und für einen Augenblick will ich hören
Не уходи, не надо
Geh nicht, tu es nicht
Но не слыша тебя, ухожу
Doch da ich dich nicht höre, gehe ich
Я ухожу, дверь открытой оставлю
Ich gehe, die Tür lasse ich offen
И на мгновение слышать хочу
Und für einen Augenblick will ich hören
Не уходи, останься, не надо
Geh nicht, bleib, tu es nicht
Но не слыша тебя, ухожу
Doch da ich dich nicht höre, gehe ich
Я ухожу, дверь открытой оставлю
Ich gehe, die Tür lasse ich offen
И на мгновение слышать хочу
Und für einen Augenblick will ich hören
Не уходи, не надо
Geh nicht, tu es nicht
Но не слыша тебя, ухожу
Doch da ich dich nicht höre, gehe ich





Writer(s): шушаникова людмила юрьевна


Attention! Feel free to leave feedback.