Ты должна рядом быть
Du musst bei mir sein
Смотря
на
лужи
мечтали
мы
об
океане
In
Pfützen
schauend
träumten
wir
vom
Ozean
Чтоб
на
двоих
у
нас
одно
дыханье
Dass
wir
zu
zweit
nur
einen
Atemzug
hätten
Ты
должна
рядом
быть,
и
это
по-любому
Du
musst
bei
mir
sein,
und
das
ist
unumgänglich
Ты
должна
рядом
быть,
и
это
аксиома
Du
musst
bei
mir
sein,
und
das
ist
ein
Axiom
Я
что-то
смыслю
о
любви,
поверь,
и
даже
пьяным
Ich
versteh
was
von
Liebe,
glaub
mir,
selbst
wenn
ich
betrunken
bin
Не
в
красоту
влюбляются,
влюбляются
в
изъяны
Man
verliebt
sich
nicht
in
Schönheit,
man
verliebt
sich
in
Makel
Вы
с
ней
кричали
тост,
мысли
кричали
SOS
Du
riefst
mit
ihr
einen
Toast
aus,
Gedanken
schrien
SOS
Но
знаешь,
есть
один
простой
вопрос
Aber
weißt
du,
es
gibt
eine
einfache
Frage
Зачем
словами
вольно
бьешь
Warum
verletzt
du
frei
mit
Worten
И
так
ты
уйдешь
Und
so
wirst
du
gehen
Ты
свободна
вполне
Du
bist
durchaus
frei
И
не
надо
вдвойне,
мне
хватит
и
взгляда
Und
doppelt
nicht
nötig,
mir
reicht
ein
Blick
Ты
должна
рядом
быть,
ты
должна
все
простить
Du
musst
bei
mir
sein,
du
musst
alles
verzeihn
Выбрала
ты
пустые
мечты
Du
wähltest
leere
Träume
Пусть
и
нечаянно
стала
отчаянней
Wurdest
unversehens
verzweifelter
В
жизни
не
все
так
просто
Im
Leben
ist
nicht
alles
so
einfach
Я
люблю
или
ревную
Liebe
ich
oder
eifere
ich
Но
спасаясь
и
губясь
Doch
rettend
und
sich
verlierend
Ад
мы
сделали
вручную
Hölle
schufen
wir
mit
Händen
Только
сами
для
себя
Nur
für
uns
selbst
Мы
никому
не
говорили,
как
жили
и
скрыть
Wir
erzählten
niemandem,
wie
wir
lebten
und
verbargen
Сумели
все,
что
захотели
— ты
только
прикинь
Wir
konnten
alles
verstecken
und
dann
sieh
nur
her
Лишь
ты
и
я
знаем,
как
это
не
остыть
Nur
du
und
ich
wissen,
wie
man
dabei
nicht
erkaltet
При
этом
не
касаясь
тела,
а
только
руки
Ohne
den
Körper
zu
berühren,
nur
die
Hände
А
я
навзрыд,
а
мне
стыдно,
но
стало
крыть
Ich
heule,
schäme
mich
doch
doch
es
brach
hervor
И
ясно
только
то,
что
быть
не
может
по-другому
Und
klar
ist
nur,
es
kann
nicht
anders
sein
Хочу,
чтоб
ты
сказал:
Я
не
сумел
тебя
забыть
Ich
will,
dass
du
sagst:
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen
А
значит
по-любому
Also
auf
jeden
Fall
Ты
должна
рядом
быть,
ты
должна
все
простить
Du
musst
bei
mir
sein,
du
musst
alles
verzeihn
Выбрала
ты
пустые
мечты
Du
wähltest
leere
Träume
Пусть
и
нечаянно
стала
отчаянней
Wurdest
unversehens
verzweifelter
В
жизни
не
все
так
просто
Im
Leben
ist
nicht
alles
so
einfach
Ты
должна
рядом
быть,
ты
должна
все
простить
Du
musst
bei
mir
sein,
du
musst
alles
verzeihn
Выбрала
ты
пустые
мечты
Du
wähltest
leere
Träume
Пусть
и
нечаянно
стала
отчаянней
Wurdest
unversehens
verzweifelter
В
жизни
не
все
так
просто
Im
Leben
ist
nicht
alles
so
einfach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.