МУККА - Химия - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation МУККА - Химия




Химия
Chemie
Химия, я не чувствую боли той, что внутри меня
Chemie, ich fühle den Schmerz nicht, der in mir ist
Тают на окнах бутоны инея
Auf den Fenstern schmelzen Knospen von Reif
Полюби мои грехи и полюби меня
Liebe meine Sünden und liebe mich
А я бы полюбил тебя, вот только
Und ich würde dich lieben, aber nur
Химия
Chemie
Алые паруса, чёрная полоса
Scharlachrote Segel, schwarzer Streifen
Образы, голоса сводят меня с ума
Bilder, Stimmen machen mich verrückt
Сутки почти без сна, твои черты лица
Fast ohne Schlaf, deine Gesichtszüge
Ты не моя вина, ну умерла и умерла
Du bist nicht meine Schuld, nun, sie ist gestorben, na und?
Вьются улицы косы, по ним уносит меня
Es winden sich die Straßenzöpfe, sie tragen mich davon
Я выпью на, сука, осень, вино цветов октября
Ich trinke, verdammt, Herbst, Wein von Oktoberblumen
И умирая от злости, это действительно я
Und sterbend vor Wut, das bin wirklich ich
Это действительно ад, и мне никак вот только
Das ist wirklich die Hölle, und ich kann nicht, aber nur
Химия, я не чувствую боли той, что внутри меня
Chemie, ich fühle den Schmerz nicht, der in mir ist
Тают на окнах бутоны инея
Auf den Fenstern schmelzen Knospen von Reif
Полюби мои грехи и полюби меня
Liebe meine Sünden und liebe mich
А я бы полюбил тебя, вот только
Und ich würde dich lieben, aber nur
Химия, я не чувствую боли той, что внутри меня
Chemie, ich fühle den Schmerz nicht, der in mir ist
Тают на окнах бутоны инея
Auf den Fenstern schmelzen Knospen von Reif
Полюби мои грехи и полюби меня
Liebe meine Sünden und liebe mich
А я бы полюбил тебя, вот только
Und ich würde dich lieben, aber nur
Все твои слёзы, как Мёртвое море
Alle deine Tränen, wie das Tote Meer
Бездонное море дрянного вина
Ein bodenloses Meer aus schlechtem Wein
В моей меланхолии мне так спокойно
In meiner Melancholie fühle ich mich so ruhig
Ни толики боли, ни вздоха тепла
Kein bisschen Schmerz, kein Hauch von Wärme
Химия, я не чувствую боли той, что внутри меня
Chemie, ich fühle den Schmerz nicht, der in mir ist
Тают на окнах бутоны инея
Auf den Fenstern schmelzen Knospen von Reif
Полюби мои грехи и полюби меня
Liebe meine Sünden und liebe mich
А я бы полюбил тебя, вот только
Und ich würde dich lieben, aber nur
Химия, я не чувствую боли той, что внутри меня
Chemie, ich fühle den Schmerz nicht, der in mir ist
Тают на окнах бутоны инея
Auf den Fenstern schmelzen Knospen von Reif
Полюби мои грехи и полюби меня
Liebe meine Sünden und liebe mich
А я бы полюбил тебя, вот только
Und ich würde dich lieben, aber nur





Writer(s): серафим владимирович сидорин, михаил викторович чертищев, илья денисович быстров, игнатьев федор дмитриевич


Attention! Feel free to leave feedback.