Мне
не
убежать
и
не
спрятаться
от
сердца
Ich
kann
meinem
Herzen
nicht
entfliehen
und
mich
nicht
verstecken
Холод
и
тоска,
буду
плакать
до
рассвета
Kälte
und
Sehnsucht,
ich
werde
bis
zum
Morgengrauen
weinen
Капли
на
щеках,
капли-капли
на
Margiela
Tropfen
auf
meinen
Wangen,
Tropfen,
Tropfen
auf
Margiela
Капли
на
щеках
(Капли-капли-капли)
Tropfen
auf
meinen
Wangen
(Tropfen,
Tropfen,
Tropfen)
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Сердце
на
осколки,
слёзы
на
футболке
Mein
Herz
in
Scherben,
Tränen
auf
meinem
T-Shirt
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Я
надеюсь
только:
это
ненадолго
Ich
hoffe
nur:
Es
ist
nicht
für
lange
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Сердце
на
осколки,
слёзы
на
футболке
Mein
Herz
in
Scherben,
Tränen
auf
meinem
T-Shirt
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Я
надеюсь
только:
это
ненадолго
Ich
hoffe
nur:
Es
ist
nicht
für
lange
А-а-а,
а-а-а
A-a-a,
a-a-a
А-а-а,
а-а-а
A-a-a,
a-a-a
А-а-а,
а-а-а
A-a-a,
a-a-a
А-а-а,
а,
а,
а,
а
A-a-a,
a,
a,
a,
a
Baby,
don't
cry,
нами
перейдён
край
Baby,
weine
nicht,
wir
haben
die
Grenze
überschritten
В
твоём
сердце
лёд,
мальчик,
увы,
но
ты
не
мой
Кай
(А-а-а)
In
deinem
Herzen
ist
Eis,
Junge,
tut
mir
leid,
aber
du
bist
nicht
mein
Kai
(A-a-a)
Прячу
слёзы
в
шёлковый
платочек
Prada
(А-а-а)
Ich
verstecke
meine
Tränen
in
einem
seidenen
Prada-Tuch
(A-a-a)
Эта
детка
будет
плакать
сколько
надо
(У,
у)
Dieses
Mädchen
wird
weinen,
so
viel
sie
muss
(U,
u)
Я
не
могу
больше
тебя
ненавидеть
— видимо,
переболела
Ich
kann
dich
nicht
mehr
hassen
– anscheinend
bin
ich
darüber
hinweg
Но
не
могу
выкинуть
тебя
из
мыслей,
для
меня
это
проблема
Aber
ich
kann
dich
nicht
aus
meinen
Gedanken
verbannen,
für
mich
ist
das
ein
Problem
Не
готова
тебя
простить,
но
не
готова
тебя
забыть
Ich
bin
nicht
bereit,
dir
zu
vergeben,
aber
ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
vergessen
Изучила
все
трюки,
ты
не
сможешь
снова
меня
влюбить
Ich
habe
all
deine
Tricks
durchschaut,
du
kannst
mich
nicht
mehr
dazu
bringen,
mich
in
dich
zu
verlieben
Быть
с
тобою,
бэйби,
I
don't
know
it
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
Baby,
ich
weiß
es
nicht
Я
в
камин
кидаю
то
фото
на
Polaroid
(А-а-а)
Ich
werfe
das
Foto
auf
Polaroid
in
den
Kamin
(A-a-a)
Брюлики
блестят,
они
меня
одну
не
бросят
Die
Brillanten
glänzen,
sie
werden
mich
nicht
alleine
lassen
И
снова
мне
напомнят:
он
того
не
стоит
Und
sie
werden
mich
wieder
daran
erinnern:
Er
ist
es
nicht
wert
Мне
не
убежать
и
не
спрятаться
от
сердца
Ich
kann
meinem
Herzen
nicht
entfliehen
und
mich
nicht
verstecken
Холод
и
тоска,
буду
плакать
до
рассвета
Kälte
und
Sehnsucht,
ich
werde
bis
zum
Morgengrauen
weinen
Капли
на
щеках,
капли-капли
на
Margiela
Tropfen
auf
meinen
Wangen,
Tropfen,
Tropfen
auf
Margiela
Капли
на
щеках
(Капли-капли-капли)
Tropfen
auf
meinen
Wangen
(Tropfen,
Tropfen,
Tropfen)
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Сердце
на
осколки,
слёзы
на
футболке
Mein
Herz
in
Scherben,
Tränen
auf
meinem
T-Shirt
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Я
надеюсь
только:
это
ненадолго
Ich
hoffe
nur:
Es
ist
nicht
für
lange
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Сердце
на
осколки,
слёзы
на
футболке
Mein
Herz
in
Scherben,
Tränen
auf
meinem
T-Shirt
Детка,
у
меня
heartbreak
Baby,
ich
habe
Herzschmerz
Я
надеюсь
только:
это
ненадолго
Ich
hoffe
nur:
Es
ist
nicht
für
lange
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): власов игорь сергеевич, лысюк виктория владимировна, сикалов матвей сергеевич
Attention! Feel free to leave feedback.