Маврин - Бесконечность дорог - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Маврин - Бесконечность дорог




Бесконечность дорог
Infinity of Roads
Небо меняет цвет так же, как мы
The sky changes colors just like us
Стоит ли зыбкий след мятой травы?
Is it worth leaving a fragile trail of crumpled grass?
Пройдены сотни миль, сотни дорог
Hundreds of miles, hundreds of roads have been traversed
Но отыскать свою мало кто смог
But few have managed to find their own
Пологом станет ночь, стягом - рассвет
The night will become a hilltop, the dawn a banner
Что мне мой путь готовит? Знать бы ответ
What does my path have in store for me? If only I knew the answer
Время меняет планы, лица и сны
Time changes plans, faces, and dreams
И уходящим память полнит ряды
And fills the ranks with those who have passed
Я верю лишь в бесконечность дорог
I believe only in the infinity of roads
Пусть смеётся в след вечное солнце
Let the eternal sun laugh in my footsteps
Укажет пусть мне роза летних ветров
Let the rose of the summer winds guide me
Сквозь пороги путь к светлым чертогам
Through thresholds to the luminous halls
Сколько нас ждёт в грядущем щедрых даров?
How many generous gifts await us in the future?
Сколько же линий судеб, содранных в кровь?
How many lines of destiny are torn in blood?
Сколько преодолений, бед и стихий?
How many trials, misfortunes, and elemental forces?
Но раны залечит снова дорожная пыль
But road dust will heal the wounds again
Я верю лишь в бесконечность дорог
I believe only in the infinity of roads
Пусть смеётся в след вечное солнце
Let the eternal sun laugh in my footsteps
Укажет пусть мне роза летних ветров
Let the rose of the summer winds guide me
Сквозь пороги путь к светлым чертогам
Through thresholds to the luminous halls
Я верю лишь в бесконечность дорог
I believe only in the infinity of roads
Пусть смеётся в след вечное солнце
Let the eternal sun laugh in my footsteps
Укажет пусть мне роза летних ветров
Let the rose of the summer winds guide me
Сквозь пороги путь к светлым чертогам
Through thresholds to the luminous halls





Writer(s): а. балашова, с. маврин


Attention! Feel free to leave feedback.