Маврин - Война свиней - translation of the lyrics into German

Война свиней - Мавринtranslation in German




Война свиней
Krieg der Schweine
Днём с фонарём по бескрайней равнине
Am Tag mit einer Laterne durch die endlose Ebene
Ехали свиньи на дряхлой кобыле,
Ritten Schweine auf einer altersschwachen Stute,
Ехали криво с востока на запад,
Ritten krumm von Osten nach Westen,
С юга на север и снова куда-то.
Von Süden nach Norden und wieder irgendwohin.
Границ и правил у них больше нет.
Grenzen und Regeln haben sie keine mehr.
А я не различаю тьму и свет.
Und ich unterscheide nicht mehr Dunkelheit und Licht.
И мы дожили до последних дней -
Und wir haben die letzten Tage erlebt -
Армагеддон или война свиней?
Armageddon oder Krieg der Schweine?
В мире-добре жили крайне недолго
In der Welt des Guten lebten sie äußerst kurz,
Сердце искало на жопу тревоги.
Das Herz suchte Ärger für den Hintern.
Совесть пропили, а душу продали,
Die Ehre versoffen, die Seele verkauft,
И на последнее в храме сплясали.
Und auf das Letzte in der Kirche getanzt.
Ночью и днём жрали, пили, да спали
Nachts und tags fraßen, tranken und schliefen sie,
Что не успели украсть - потеряли.
Was sie nicht stehlen konnten, haben sie verloren.
Мёртвой водой заполняли колодцы,
Mit totem Wasser füllten sie die Brunnen,
Те, кто когда-то стояли у Солнца.
Diejenigen, die einst an der Sonne standen.
Ночью и днём жрали, пили, да спали
Nachts und tags fraßen, tranken und schliefen sie,
Что не успели украсть - потеряли.
Was sie nicht stehlen konnten, haben sie verloren.
Мёртвой водой заполняли колодцы,
Mit totem Wasser füllten sie die Brunnen,
Те, кто когда-то стояли у Солнца.
Diejenigen, die einst an der Sonne standen.






Attention! Feel free to leave feedback.