Lyrics and translation МакSим - Любовь алого цвета
Любовь алого цвета
Scarlet Love
Моя
любовь
подобна
сказке,
My
love
is
like
a
fairy
tale,
Но
тебе
я
никогда
не
расскажу
её.
But
I
will
never
tell
it
to
you.
Зачем
я
ошибаюсь
так
часто?
Why
do
I
make
mistakes
so
often?
От
чего
одной
дорогой
не
идём?
Why
don't
we
walk
the
same
path?
Любовь
моя
подобна
свету.
My
love
is
like
the
light
Который
теплотой
окутал
нас.
That
enveloped
us
with
warmth.
Но,
я
сейчас
смотрю
в
бездну.
But,
I
am
now
looking
into
the
abyss,
Пытаясь
избежать
любимых
глаз.
Trying
to
avoid
your
beloved
eyes.
Твоя
печаль
оттенков
серого
неба.
Your
sadness
is
the
shade
of
a
grey
sky.
Стучит
тоска
по
вискам,
как
в
сентябрьский
дождь.
Yearning
beats
at
my
temples,
like
September
rain.
Моя
любовь
ярко-алого
цвета.
My
love
is
a
bright
scarlet
color.
Всё
освещает
ярко-алым
огнём...
Everything
is
illuminated
by
a
bright
scarlet
flame...
Моя
любовь
ярко-алого
цвета...
My
love
is
a
bright
scarlet
color...
Всё
освещает
ярко-алым
огнём.
Everything
is
illuminated
by
a
bright
scarlet
flame.
Чудесный
сюжет
о
счастье.
A
wonderful
story
about
happiness,
Который
не
дано
мне
прочитать.
Which
I
am
not
destined
to
read.
И
даже
во
сне
мы
не
властны.
And
even
in
dreams,
we
are
not
in
control,
Вопреки
всему
собою
совладать.
To
master
ourselves
against
all
odds.
Я
попрошу
у
Луны
в
дорогу.
I
will
ask
the
Moon
for
the
journey,
Немного
веры
и
силы
всё
забыть.
For
a
little
faith
and
strength
to
forget
everything.
И
может
быть
тогда
понемногу.
And
maybe
then,
little
by
little,
Я
перестану
знать,
как
тебя
любить.
I
will
stop
knowing
how
to
love
you.
Твоя
печаль
оттенков
серого
неба.
Your
sadness
is
the
shade
of
a
grey
sky.
Стучит
тоска
по
вискам,
как
в
сентябрьский
дождь.
Yearning
beats
at
my
temples,
like
September
rain.
Моя
любовь
ярко-алого
цвета.
My
love
is
a
bright
scarlet
color.
Всё
освещает
ярко-алым
огнём...
Everything
is
illuminated
by
a
bright
scarlet
flame...
Моя
любовь
ярко-алого
цвета...
My
love
is
a
bright
scarlet
color...
Всё
освещает
ярко-алым
огнём.
Everything
is
illuminated
by
a
bright
scarlet
flame.
Твоя
печаль
оттенков
серого
неба.
Your
sadness
is
the
shade
of
a
grey
sky.
Стучит
тоска
по
вискам,
как
в
сентябрьский
дождь.
Yearning
beats
at
my
temples,
like
September
rain.
Моя
любовь
ярко-алого
цвета.
My
love
is
a
bright
scarlet
color.
Всё
освещает
ярко-алым
огнём...
Everything
is
illuminated
by
a
bright
scarlet
flame...
Моя
любовь
ярко-алого
цвета...
My
love
is
a
bright
scarlet
color...
Всё
освещает
ярко-алым
огнём
Everything
is
illuminated
by
a
bright
scarlet
flame
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Хорошо
date of release
17-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.