Макс Корж - 17 лет - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Макс Корж - 17 лет




17 лет
17 Years Old
Не зеленеет трава, лишь снег хрустит под дождём
The grass isn't green, only snow crunches under the rain
Нет мира без тебя, хоть и говорят: Брат, через месяц пройдёт
There's no peace without you, even though they say: Brother, it'll pass in a month
Я пойду туда, где там, мне смогут всё объяснить
I'll go there, wherever it is, they'll be able to explain everything to me
Эти женщины их толпа, они мне тебя помогут забыть
These women - there's a crowd of them, they'll help me forget you
Те детали, что как нож запали под живот
Those details that, like a knife, have lodged themselves under my stomach
Как и прежде, наши встречи помню до минут
As before, I remember our meetings down to the minute
Жаль, что окончательно, то сохранить тепло
It's a pity that I'm ultimately not destined
В этом блядском мире мне не суждено
To keep that warmth in this fucking world
Ветер провоцирует раны, танец замедляет темп
The wind provokes wounds, the dance slows down
Снова я в толпу ныряю, будто мне семнадцать лет
I dive into the crowd again, like I'm seventeen years old
И в метро машусь с типами криво, словно я ослеп
And I fight with guys in the metro clumsily, as if I'm blind
Снова я тебя теряю, будто мне семнадцать лет, семнадцать лет (Йоу)
I'm losing you again, like I'm seventeen years old, seventeen years old (Yo)
У людей не бывает невзгод в семнадцать лет (Семнадцать лет, эй)
People don't have troubles at seventeen years old (Seventeen years old, hey)
Убитый заново в семнадцать лет (Семнадцать)
Killed anew at seventeen years old (Seventeen)
Что впереди всё равно, только
What lies ahead - it doesn't matter, only
Как это было давно, как это было давно
How long ago it was, how long ago it was
Не зеленеет трава, лишь снег хрустит под дождём
The grass isn't green, only snow crunches under the rain
Нет мира без тебя, хоть и говорят: Брат, через месяц пройдёт
There's no peace without you, even though they say: Brother, it'll pass in a month
То наверное снегопад, мне глаза залепил
It must be the snowfall that's blinded my eyes
Кто-то бьётся до конца, а я взял и как всегда отпустил
Someone fights to the end, but I, as always, let go
Сколько тех историй было, знаю всё пройдёт
How many of those stories there were, I know everything will pass
На царапины бинты, до свадьбы заживёт
Bandages on the scratches, it'll heal before the wedding
Люди в окнах прячут счастье за глухой стеной
People in the windows hide happiness behind a blank wall
А меня, паскуда, забирает ночь
And me, the bastard, the night takes away
Ветер провоцирует раны, танец замедляет темп
The wind provokes wounds, the dance slows down
Снова я в толпу ныряю, будто мне семнадцать лет
I dive into the crowd again, like I'm seventeen years old
И в метро машусь с типами криво, словно я ослеп
And I fight with guys in the metro clumsily, as if I'm blind
Снова я тебя теряю, будто мне семнадцать лет, семнадцать лет
I'm losing you again, like I'm seventeen years old, seventeen years old
У людей не бывает невзгод в семнадцать лет
People don't have troubles at seventeen years old
Убитый заново в семнадцать лет
Killed anew at seventeen years old
Что впереди всё равно, только
What lies ahead - it doesn't matter, only
Как это было давно, как это было давно
How long ago it was, how long ago it was
Семнадцать
Seventeen
Семнадцать
Seventeen
Семнадцать
Seventeen
Семнадцать
Seventeen
Не зеленеет трава лишь снег хрустит под дождём
The grass isn't green - only snow crunches under the rain
Затягивай рюкзак, намечаю утром ранний подъём
I'm packing my backpack, planning an early rise in the morning
А затем, по облакам, пока семья ещё спит
And then, through the clouds, while the family is still asleep
Ждёт дорога дальняя. Богу так я благодарен за жизнь
A long road awaits. I'm so grateful to God for life
Люди сходятся-расходятся чужой виной
People come together and part ways through someone else's fault
После, все свои ошибки назовут Судьбой
Afterwards, they'll call all their mistakes Fate
Время крутит безвозвратно, время мчит вперёд
Time spins irrevocably, time rushes forward
Но зачем же до сих пор ты меня ждёшь?
But why are you still waiting for me?
Ветер провоцирует раны, танец замедляет темп
The wind provokes wounds, the dance slows down
Снова я в толпу ныряю, будто мне семнадцать лет
I dive into the crowd again, like I'm seventeen years old
И в метро машусь с типами криво, словно я ослеп
And I fight with guys in the metro clumsily, as if I'm blind
Снова я тебя теряю, будто мне семнадцать лет, семнадцать лет
I'm losing you again, like I'm seventeen years old, seventeen years old
У людей не бывает невзгод в семнадцать лет
People don't have troubles at seventeen years old
Убитый заново в семнадцать лет
Killed anew at seventeen years old
Что впереди всё равно, только
What lies ahead - it doesn't matter, only
Как это было давно, как это было давно
How long ago it was, how long ago it was
Семнадцать
Seventeen
Семнадцать
Seventeen
Семнадцать
Seventeen
Семнадцать
Seventeen






Attention! Feel free to leave feedback.