Максим Леонидов - Рыжий клоун - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Максим Леонидов - Рыжий клоун




Рыжий клоун
The Red Clown
Хрипели джаз коты на крыше
The jazz cats croaked on the roof
А по земле на склоне дня
And down on the slope of the day
Шагал по свету клоун рыжий
A red clown walked in the world
Слегка похожий на меня
Looking a bit like me
Он не носил костюмов строгих
He didn't wear strict suits
Но надевал всё наобум
But he wore everything at random
И по проселочной дороге
And down a country road
Легко входил к тебе в судьбу
He easily entered your fate
Ещё беспечнее, чем ветер
Even more carefree than the wind
Влетал в окно твоей души
He flew into the window of your soul
И был единственным на свете
And he was the only one in the world
Кто так умел тебя смешить
Who could make you laugh like that
Он говорил: Мне все здесь ново
He said: Everything here is new to me
В твоей душе я новосёл
I'm a new tenant in your soul
Ты отвечала: Вот же клоун!
You answered: What a clown!
Но улыбалась. Вот и всё
But you smiled. That's all
Если ты замерзала, он грел тебе чай
If you were freezing, he warmed your tea
Поправлял одеяло на узких плечах
He tucked your blanket on your narrow shoulders
Если ты не спала, он тебе напевал баю-баю
If you couldn't sleep, he hummed you a lullaby
Если ж он уходил, ты его не ждала
But if he left, you didn't wait for him
И собою была, и жила, как жила
And you were yourself, and you lived, as you lived
Но смеяться совсем не могла отчего, я не знаю
But you couldn't laugh at all - why, I don't know
Он был влюблен в тебя и в небо
He was in love with you and the sky
Не проводил в грусти ни дня
He didn't spend a day in sadness
И был веселым и нелепым
And he was cheerful and silly
Слегка похожим не меня
Looking a bit like me
Ты говорила: Милый клоун
You said: Sweet clown
Какая может быть любовь?
What kind of love can there be?
И он летел куда-то снова
And he flew away somewhere again
Тебе же вспоминалось вновь
And you remembered him again
Если ты замерзала, он грел тебе чай
If you were freezing, he warmed your tea
Поправлял одеяло на узких плечах
He tucked your blanket on your narrow shoulders
Если ты не спала, он тебе напевал баю-баю
If you couldn't sleep, he hummed you a lullaby
Если ж он уходил, ты его не ждала
But if he left, you didn't wait for him
И собою была, и жила, как жила
And you were yourself, and you lived, as you lived
Но смеяться совсем не могла отчего, я не знаю
But you couldn't laugh at all - why, I don't know
Кошачий джаз уже не слышен
Cat jazz is no longer heard
Мимо прошли тысячи дней
Thousands of days have passed
И вышло так, что клоун рыжий
And it turned out that the red clown
Смешит кого-то в вышине
Makes someone laugh in the sky
Ну а тебе всё снится снова
But you still dream of him again
Беспечным ветром принесён
Brought to you by a carefree wind
К тебе приходит рыжий клоун
The red clown comes to you
Ты улыбаешься. И всё
You smile. And that's all





Writer(s): максим леонидов, игорь григоров


Attention! Feel free to leave feedback.