Лето,
скандалы
Sommer,
Skandale
Лето,
скандалы
Sommer,
Skandale
Лето,
скандалы
Sommer,
Skandale
Лето,
скандалы,
дождь
Sommer,
Skandale,
Regen
Нет
тебя
дороже,
крошка
Niemand
ist
mir
teurer,
Kleines
Все
твои
слова
лишь
грош
All
deine
Worte
sind
nur
wertlos
Ты
красивая
обложка
Du
bist
ein
schönes
Cover
Все
твои
слова
как
нож
All
deine
Worte
sind
wie
ein
Messer
Тонко
режут
мою
кожу
Sie
schneiden
fein
meine
Haut
Ты
меня
не
бережешь
Du
schonst
mich
nicht
Я,
наверно,
тебя
тоже
Ich
dich
wahrscheinlich
auch
nicht
Наступит
ночь
и
примет
все
наши
грехи
Die
Nacht
wird
kommen
und
all
unsere
Sünden
aufnehmen
Эти
прорезы
и
ушибы,
синяки
Diese
Schnitte
und
Prellungen,
blauen
Flecken
Мы
входим
в
устье
заколдованной
реки
Wir
treten
ein
in
die
Mündung
des
verzauberten
Flusses
Нас
не
отпустит,
мы
поймем,
кто
мы
такие
Sie
wird
uns
nicht
loslassen,
wir
werden
verstehen,
wer
wir
sind
На
контрасте
мы
поймем
Im
Kontrast
werden
wir
verstehen
Что
мы
другие
Dass
wir
anders
sind
Это
счастье,
мы
поймем
Das
ist
Glück,
wir
werden
verstehen
Что
мы
другие
Dass
wir
anders
sind
На
контрасте
мы
поймем
Im
Kontrast
werden
wir
verstehen
Что
мы
другие
Dass
wir
anders
sind
Это
счастье,
мы
поймем
Das
ist
Glück,
wir
werden
verstehen
Что
мы
другие
Dass
wir
anders
sind
От
своих
красивых
чувств
Von
meinen
schönen
Gefühlen
Исступленно,
нежно
плачу
Ekstatisch,
zärtlich
weine
ich
Внутри
метроном,
пульс
Drinnen
ein
Metronom,
der
Puls
Для
тебя
минуту
значу
Für
dich
bedeute
ich
eine
Minute
lang
etwas
А
потом
ведь
ты
вернешься
Und
dann
wirst
du
ja
zurückkehren
В
мир
своих,
своих
событий
In
die
Welt
deiner,
deiner
Ereignisse
Будем
мимо
говорить
Wir
werden
aneinander
vorbeireden
В
час
случайных
чаепитий
Zur
Stunde
zufälliger
Teestunden
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
рыдаю
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
плачу
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
рыдаю
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
плачу
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
То,
как
ты
себя
ведёшь
Die
Art,
wie
du
dich
benimmst
Испытание,
похоже
Ist
eine
Prüfung,
scheint
es
Много
на
себя
берешь
Du
nimmst
viel
auf
dich
Я,
наверно,
буду
строже
Ich
werde
wahrscheinlich
strenger
sein
Реже
себя
отдавать
Mich
seltener
hingeben
Чувству,
что
на
сон
похоже
Dem
Gefühl,
das
wie
Schlaf
ist
Будешь
взглядом
провожать
Du
wirst
[mich]
mit
Blicken
verfolgen
Будешь
от
любви
тревожен
Du
wirst
vor
Liebe
besorgt
sein
Ночь
запустит
тело
Die
Nacht
wird
den
Körper
in
Bewegung
setzen
В
белье
жду
твоей
руки
In
Unterwäsche
warte
ich
auf
deine
Hand
Все
эти
крики
и
удары,
синяки
All
diese
Schreie
und
Schläge,
blauen
Flecken
Я
разрешаю
тебе
всё
Ich
erlaube
dir
alles
И,
наше
время,
я
прошу,
не
истеки
Und,
unsere
Zeit,
ich
bitte
dich,
laufe
nicht
ab
Я
разложу
твои
касания
на
стихи
Ich
werde
deine
Berührungen
in
Gedichte
zerlegen
Мы
как
стихия
Wir
sind
wie
eine
Naturgewalt
Как
себя
не
береги
Egal
wie
man
sich
schont
И
эти
все
безумно
дорогие
дни
Und
all
diese
wahnsinnig
teuren
Tage
Я
горько
плакала
слезами
за
такие
Ich
weinte
bitterlich
Tränen
für
solche
Я
горько
плакала
слезами
за
такие
Ich
weinte
bitterlich
Tränen
für
solche
Я
долго
плакала
слезами
за
такие
Ich
weinte
lange
Tränen
für
solche
Я
долго
плакала
слезами
за
такие
Ich
weinte
lange
Tränen
für
solche
Долго
плакала
слезами
за
такие
Lange
weinte
ich
Tränen
für
solche
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
рыдаю
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
плачу
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
рыдаю
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
Я
рыдаю,
я
рыдаю,
я
плачу
Ich
weine,
ich
weine,
ich
weine
Я
рыдаю,
я
рыдаю
каждый
день
Ich
weine,
ich
weine
jeden
Tag
Я
плачу,
я
плачу
слезами
из
соли
Ich
weine,
ich
weine
Tränen
aus
Salz
И
всё
это,
значит,
я
знаю
до
боли
Und
all
das,
bedeutet,
ich
kenne
es
bis
zum
Schmerz
Все
нежные
роли,
в
которых
неволя
сомнения
холит
Alle
zarten
Rollen,
in
denen
die
Unfreiheit
den
Zweifel
hegt
Я
плачу,
я
плачу
слезами
из
соли
Ich
weine,
ich
weine
Tränen
aus
Salz
И
всё
это,
значит,
я
знаю
до
боли
Und
all
das,
bedeutet,
ich
kenne
es
bis
zum
Schmerz
Все
нежные
роли,
в
которых
неволя
сомнения
холит
Alle
zarten
Rollen,
in
denen
die
Unfreiheit
den
Zweifel
hegt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): варнин роман константинович, варнина сюзанна салем, пьяных александр олегович
Attention! Feel free to leave feedback.