Lyrics and translation Мария Михайлова - Ако е грях, че те обичам
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ако е грях, че те обичам
Если это грех, что я люблю тебя
Нек
небето
гори
Пусть
горит
небо
Нек
пресекнат
реки
Пусть
реки
пересохнут
Само
да
си
утре
със
мене
Только
бы
ты
завтра
был
со
мной
Мой
да
бъдеш
и
нощем
и
денем
Был
бы
моим
и
ночью,
и
днем
И
когато
земята
догаря
И
когда
земля
сгорит
дотла
Ти
ще
бъдеш
надежда
и
вяра
тиии
Ты
будешь
надеждой
и
верой
моей
Ако
е
грях,
че
те
о
Если
это
грех,
что
я
люблю
бичам
толкоз
ти
прости,
че
любовта
убива
вече
знам,
а
д
тебя
так
сильно,
ты
прости,
что
любовь
убивает,
я
уже
знаю,
а
али
сме
родени
от
грях
или
от
любов
никой
не
знай.
родились
ли
мы
от
греха
или
от
любви,
никто
не
знает.
Ако
е
грях,
че
те
о
Если
это
грех,
что
я
люблю
бичам
толкоз
ти
прости,
че
любовта
убива
вече
знам,
а
д
тебя
так
сильно,
ты
прости,
что
любовь
убивает,
я
уже
знаю,
а
али
сме
родени
от
грях
или
от
любов,
никой
не
знай.
родились
ли
мы
от
греха
или
от
любви,
никто
не
знает.
Да
угаснат
звезди,
нек
морето
заспи
Пусть
погаснут
звезды,
пусть
море
уснет
Ти
си
всичко,
което
ми
трябва
Ты
- всё,
что
мне
нужно
Ти
си
слънце
и
моя
забава
милост
моя
и
Ты
- солнце
и
моя
радость,
милость
моя
моя
утеха
с
теб
да
бъда
за
няколко
века.
и
мое
утешение,
быть
с
тобой
на
несколько
веков.
Ако
е
грях,
че
те
о
Если
это
грех,
что
я
люблю
бичам
толкоз
ти
прости,
че
любовта
убива
вече
знам,
а
д
тебя
так
сильно,
ты
прости,
что
любовь
убивает,
я
уже
знаю,
а
али
сме
родени
от
грях
или
от
любов
никой
не
знай.
родились
ли
мы
от
греха
или
от
любви,
никто
не
знает.
Ако
е
грях,
че
те
о
Если
это
грех,
что
я
люблю
бичам
толкоз
ти
прости,
че
любовта
убива
вече
знам,
а
д
тебя
так
сильно,
ты
прости,
что
любовь
убивает,
я
уже
знаю,
а
али
сме
родени
от
грях
или
от
любов
никой
не
знай.
родились
ли
мы
от
греха
или
от
любви,
никто
не
знает.
Ако
е
грях,
че
те
о
Если
это
грех,
что
я
люблю
бичам
толкоз
ти
прости,
че
любовта
убива
вече
знам,
а
д
тебя
так
сильно,
ты
прости,
что
любовь
убивает,
я
уже
знаю,
а
али
сме
родени
от
грях
или
от
любов
никой
не
знай.
родились
ли
мы
от
греха
или
от
любви,
никто
не
знает.
Ако
е
грях,
че
те
о
Если
это
грех,
что
я
люблю
бичам
толкоз
ти
прости,
че
любовта
убива
вече
знам,
а
д
тебя
так
сильно,
ты
прости,
что
любовь
убивает,
я
уже
знаю,
а
али
сме
родени
от
грях
или
от
любов
никой
не
знай.
родились
ли
мы
от
греха
или
от
любви,
никто
не
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown
Album
Танго
date of release
15-05-2003
Attention! Feel free to leave feedback.