История любви
Liebesgeschichte
Я
была
в
твоём
времени
наверно
времена
Ich
war
in
deiner
Zeit,
vielleicht
Zeiten
Я
была
в
твоём
имени
цветом
инея
Ich
war
in
deinem
Namen,
die
Farbe
des
Rauhreifs
Билась
жизнью
каждый
миг
для
тебя
Schlug
mit
jedem
Augenblick
meines
Lebens
für
dich
Билась
каждый
миг
у
тебя
где-то
в
сердце
Schlug
jeden
Augenblick
für
dich,
irgendwo
in
deinem
Herzen
Ты
мой
город
из
песка
моря
и
облака
Du
bist
meine
Stadt
aus
Sand,
Meer
und
Wolken
Ты
мой
луший
день
и
снег
корабли
и
свет
Du
bist
mein
bester
Tag
und
Schnee,
Schiffe
und
Licht
Ты
мой
лутшая
любовь
для
тебя
безупречно
боль
Du
bist
meine
beste
Liebe,
für
dich
makelloser
Schmerz
Без
тебя
где-то
в
сердце
Ohne
dich
irgendwo
im
Herzen
Ты
вся
моя
любви
история
Du
bist
meine
ganze
Liebesgeschichte
Судьбы
история,
история
меня
Schicksalsgeschichte,
meine
Geschichte
Ты
вся
моя
печаль,
и
свет
тьмы
Du
bist
all
meine
Trauer,
und
Licht
der
Dunkelheit
История
без
края
и
канзаты
Geschichte
ohne
Anfang
und
Ende
Я
же
в
твоих
берегах
тебя
так
берегла
Ich
war
ja
an
deinen
Ufern,
habe
dich
so
beschützt
Сохранить
для
себя
тебя
лишь
на
миг
смогла
Konnte
dich
nur
für
einen
Augenblick
für
mich
bewahren
Билась
жизнью
каждый
миг
для
тебя
Schlug
mit
jedem
Augenblick
meines
Lebens
für
dich
Билась
кажды
миг
у
тебя
где-то
в
сердце
Schlug
jeden
Augenblick
für
dich,
irgendwo
in
deinem
Herzen
Ты
вся
моя
любви
история
Du
bist
meine
ganze
Liebesgeschichte
Судьбы
история,
история
меня
ты
Schicksalsgeschichte,
meine
Geschichte
bist
du
Ты
вся
моя
печаль,
и
свет
и
тьмы
Du
bist
all
meine
Trauer,
und
Licht
und
Dunkelheit
История
без
края
и
канзаты
Geschichte
ohne
Anfang
und
Ende
Ты
вся
моя
любви
история
Du
bist
meine
ganze
Liebesgeschichte
Судьбы
история,
история
меня
Schicksalsgeschichte,
meine
Geschichte
Ты
вся
моя
печаль,
и
свет
и
тьмы
Du
bist
all
meine
Trauer,
und
Licht
und
Dunkelheit
История
без
края
и
канзаты
Geschichte
ohne
Anfang
und
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.