Lyrics and translation Микаэл Таривердиев - По улице моей который год
По улице моей который год
On the street I walk on, year after year
По
улице
моей
который
год
On
the
street
I
walk
on,
year
after
year
Звучат
шаги
мои
друзья
уходят
My
steps
resound,
friends
leave
me
behind
Друзей
моих
медлительный
уход
The
slow
departure
of
my
friends
Той
темноте
за
окнами
угоден
Is
pleasing
to
the
darkness
outside
my
window
О
одиночество
как
твой
характер
крут
Oh,
loneliness,
how
cruel
is
your
nature
Посверкивая
циркулем
железным
Shining
your
iron
compass
Как
холодно
ты
замыкаешь
круг
How
coldly
you
close
the
circle
Не
внемля
увереньям
бесполезным
Ignoring
my
feeble
pleas
Дай
стать
на
цыпочки
в
твоем
лесу
Let
me
stand
on
tiptoe
in
your
forest
На
том
конце
замедленного
жеста
At
the
end
of
that
slow
gesture
Найти
листву
и
поднести
к
лицу
Find
a
leaf
and
hold
it
to
my
face
И
ощутить
сиротство
как
блаженство
And
experience
orphanhood
as
bliss
Даруй
мне
тишь
своих
библиотек
Grant
me
the
peace
of
your
libraries
Твоих
концертов
строгие
мотивы
The
austere
melodies
of
your
concerts
И
мудрая
я
позабуду
тех
And
wise,
I
will
forget
those
Кто
умерли
или
доселе
живы
Who
have
died
or
are
still
alive
И
я
познаю
мудрость
и
печаль
And
I
will
learn
wisdom
and
sorrow
Свой
тайный
смысл
доверят
мне
предметы
Objects
will
confide
in
me
their
secret
meaning
Природа
прислонясь
к
моим
плечам
Nature,
leaning
against
my
shoulders
Объявит
свои
детские
секреты
Will
reveal
its
childish
secrets
И
вот
тогда
из
слез
из
темноты
And
then,
from
tears,
from
darkness
Из
бедного
невежества
былого
From
the
poor
ignorance
of
the
past
Друзей
моих
прекрасные
черты
The
beautiful
features
of
my
friends
Появятся
и
растворятся
снова
Will
appear
and
vanish
again
Друзей
моих
прекрасные
черты
The
beautiful
features
of
my
friends
Появятся
и
растворятся
снова
Will
appear
and
vanish
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): белла ахмадулина, микаэл таривердиев
Attention! Feel free to leave feedback.