Lyrics and translation Миро - Губя контрол когато
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Губя контрол когато
Losing Control When
Хей,
аз
знам
защо
съм
чакал
досега
Hey,
I
know
why
I
have
waited
until
now
Обичал
съм
преди,
но
не
така
I
have
loved
before,
but
not
like
this
Аз
чаках
моя
клоун
с
червен
нос
и
балон
I
was
waiting
for
my
clown
with
a
red
nose
and
a
balloon
С
целувки
от
най-сладките
неща
With
kisses
from
the
sweetest
things
Губя
контрол,
когато
теб
те
няма
I
lose
control
when
you
are
not
there
В
теб
виждам
смисъл,
за
да
остана
In
you
I
see
a
reason
to
stay
Сгушена
в
мен
рисуваш
свят
за
двама
Cuddled
in
me
you
paint
a
world
for
two
Ако
се
пуснеш,
аз
ще
те
хвана
If
you
let
go,
I'll
catch
you
Никой
преди
теб
не
ме
е
обичал
No
one
before
you
has
loved
me
Няма
след
теб
друг
на
теб
да
прилича
There
is
no
one
like
you
after
you
Всеки
мой
ден,
във
който
теб
те
няма
Every
day
I
have,
in
which
you
are
not
there
Губя
контрол,
губя
контрол
I
lose
control,
I
lose
control
Ден
след
ден,
и
пак
Day
after
day,
and
again
Една
си
с
мен,
друга
с
тях
One
is
with
me,
another
with
them
И
не
зная
сам
на
кой
твой
образ
да
се
доверя
And
I
don't
know
which
of
your
images
to
trust
И
чудя
се
дали
едно
сме
аз
и
ти
And
I
wonder
if
you
and
I
are
one
И
искам
ли
така
да
продължим
And
do
I
want
to
continue
like
this
Губя
контрол,
когато
теб
те
няма
I
lose
control
when
you
are
not
there
В
теб
виждам
смисъл,
за
да
остана
In
you
I
see
a
reason
to
stay
Сгушена
в
мен
рисуваш
свят
за
двама
Cuddled
in
me
you
paint
a
world
for
two
Ако
се
пуснеш,
аз
ще
те
хвана
If
you
let
go,
I'll
catch
you
Никой
преди
теб
не
ме
е
обичал
No
one
before
you
has
loved
me
Няма
след
теб
друг
на
теб
да
прилича
There
is
no
one
like
you
after
you
Всеки
мой
ден,
във
който
теб
те
няма
Every
day
I
have,
in
which
you
are
not
there
Губя
контрол,
губя
контрол
I
lose
control,
I
lose
control
Губя
контрол,
когато
теб
те
няма
(губя
контрол)
I
lose
control
when
you
are
not
there
(I
lose
control)
В
теб
виждам
смисъл
(само
в
тебе),
за
да
остана
(и
няма
друга,
бейбе)
In
you
I
see
a
reason
(only
in
you),
to
stay
(and
there
is
no
other,
baby)
Сгушена
в
мен
рисуваш
свят
за
двама
(любовта
ни
е
вечна)
Cuddled
in
me
you
paint
a
world
for
two
(our
love
is
eternal)
Ако
се
пуснеш,
аз
ще
те
хвана
(любовта
е
вечна)
If
you
let
go,
I'll
catch
you,
(love
is
eternal)
Никой
преди
теб
не
ме
е
обичал
(няма
друг
като
теб)
No
one
before
you
has
loved
me
(there
is
no
one
like
you)
Няма
след
теб
друг
на
теб
да
прилича
(друг
като
теб)
There
is
no
one
like
you
after
you
(like
you)
Всеки
мой
ден,
в
който
теб
те
няма
(на
света)
Every
day
I
have,
in
which
you
are
not
there
(in
the
world)
Губя
контрол,
губя
контрол
I
lose
control,
I
lose
control
Губя
контрол
I
lose
control
Губя
контрол
I
lose
control
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): крум георгиев, мирослав костадинов, ясен козев
Attention! Feel free to leave feedback.