Михаил Боярский - Настанет день и час (Из к/ф "Собака на сене") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Михаил Боярский - Настанет день и час (Из к/ф "Собака на сене")




Настанет день и час (Из к/ф "Собака на сене")
The Day and the Hour Will Come (From the Movie "The Dog in the Manger")
Karaoke.
Karaoke.
Ru - петь караоке песни с баллами онлайн бесплатно
En - sing karaoke songs with points online for free
Вход
Login
Боярский Михаил Спасибо, родная.
Boyarsky Mikhail Thank you, my dear.
ТЕКСТ ПЕСНИ
SONG TEXT
КАРАОКЕ ТЕКСТ ПЕСНИ
KARAOKE LYRICS
Слова: Римицан А., Резников В.
Words: Rimitsan A., Reznikov V.
Музыка: Резников В.
Music: Reznikov V.
karaoke.
karaoke.
Ru
En
Сладкий сон погасил глаз ласковых пламя, Тихо губы твои чуть трону губами я.
Sweet sleep has extinguished the flame of your affectionate eyes, Your lips are slightly parted, and I gently touch them with mine.
А на губах твоих усталый день затих, Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.
And on your lips, the weary day has come to an end, You sleep sweetly, and I whisper to you, my dear.
Спасибо за день, спасибо за ночь, Спасибо за сына и за дочь, Спасибо за то, что средь боли и зла Наш тесный мирок ты сберегла.
Thank you for the day, thank you for the night, Thank you for our son and daughter, Thank you for the fact that amidst pain and evil You have preserved our close-knit world.
М-м, ты мне сберегла.
M-m, you have preserved it for me.
Время свито в кольцо, и дочь наша, верю, Также склонит лицо, как над колыбелью ты.
Time is woven into a ring, and I believe that our daughter Will also bend her face over the cradle as you did.
И кто-то в свой черёд ей тихо пропоёт - Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.
And someone in their turn will quietly sing to her - You sleep sweetly, and I whisper to you, my dear.
Спасибо за день, спасибо за ночь, Спасибо за сына и за дочь, Спасибо за то, что средь боли и зла Наш тесный мирок ты сберегла.
Thank you for the day, thank you for the night, Thank you for our son and daughter, Thank you for the fact that amidst pain and evil You have preserved our close-knit world.
Вы, мои плоть и кровь, так счастливо спите, Если видит господь, пусть будет защитой вам.
You, my flesh and blood, sleep so peacefully, If the Lord sees, let him be your protector.
И больше, может быть, мне не о чем молить, Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.
And perhaps there is nothing more I need to ask for, You sleep sweetly, and I whisper to you, my dear.
Спасибо за день, спасибо за ночь, Спасибо за сына и за дочь, Спасибо за то, что средь боли и зла Наш тесный мирок ты сберегла.
Thank you for the day, thank you for the night, Thank you for our son and daughter, Thank you for the fact that amidst pain and evil You have preserved our close-knit world.
И больше, может быть, мне не о чем молить, Ты сладко спишь, а я шепчу тебе, родная.
And perhaps there is nothing more I need to ask for, You sleep sweetly, and I whisper to you, my dear.
Спасибо за день, спасибо за ночь, Спасибо за сына и за дочь, Спасибо за то, что средь боли и зла Наш тесный мирок ты сберегла.
Thank you for the day, thank you for the night, Thank you for our son and daughter, Thank you for the fact that amidst pain and evil You have preserved our close-knit world.
Спасибо за день, спасибо за ночь, Спасибо за сына и за дочь, Спасибо за то, что средь боли и зла Наш тесный мирок ты сберегла.
Thank you for the day, thank you for the night, Thank you for our son and daughter, Thank you for the fact that amidst pain and evil You have preserved our close-knit world.
М-м, ты мне сберегла.
M-m, you have preserved it for me.
Распечатать
Print





Writer(s): Gennadiy Gladkov, м. донской

Михаил Боярский - Песни из кинофильмов, Часть 1
Album
Песни из кинофильмов, Часть 1
date of release
06-12-2020

1 Настанет день и час (Из к/ф "Собака на сене")
2 Песня дикого кота Матвея (Из к/ф "Новогодние приключения Маши и Вити")
3 Перед грозой [Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра"]
4 Пуркуа па (Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра")
5 Смерть Констанции (Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра")
6 Баллада об опасной дороге [Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра"]
7 Дуэт Констанции и д`Артаньяна [Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра"]
8 Песня мушкетёров (Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра")
9 Дуэт д`Артаньяна и де Тревиля [Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра"]
10 Песня-наказ д`Артаньяна-отца (Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра")
11 Финальная песня (Из к/ф "Собака на сене")
12 Дуэт Дианы и Теодоро [Из к/ф "Собака на сене"]
13 Романс Теодоро (Из к/ф "Собака на сене")
14 Дуэт Рикардо и Федерико [Из к/ф "Собака на сене"]
15 Остановись, моё мечтанье! (Из к/ф "Собака на сене")
16 Советы Тристана [Из к/ф "Собака на сене"]
17 Отчаяние [Из к/ф "Орех Кракатук"]
18 Песня о слуге (Из к/ф "Труффальдино из Бергамо")
19 Песенка Труффальдино (Из к/ф "Труффальдино из Бергамо")
20 Как вам только не лень... [Из к/ф "Труффальдино из Бергамо"]
21 Песня Волка (Из к/ф "Мама")
22 Песня Диких Гитар [Из к/ф "Новогодние приключения Маши и Вити"]
23 Баллада о дружбе [Из к/ф "Д`Артаньян и три мушкетёра"]

Attention! Feel free to leave feedback.