Lyrics and translation Михаил Гулько - В красноярских лагерях ( V krasnoyarskix Lageryax)
В красноярских лагерях ( V krasnoyarskix Lageryax)
In the Krasnoyarsk Camps ( V krasnoyarskix Lageryax)
Когда
конвой
за
вахтой
When
the
convoy
behind
the
watchtower
И
мы
выходим
в
марево
рассвета,
And
we
walk
out
into
the
morning
mist,
И
тот
амурский
гармонист
And
that
Amur
accordionist
Играет
вальс,
Plays
a
waltz,
Вся
жизнь
пройдет
за
эти
три
куплета.
Our
whole
life
will
pass
by
in
these
three
verses.
И
вся
воля
и
не
воля
And
all
our
will
and
all
our
unwillingness
Пробегут
во
весь
опор:
Will
race
by
like
a
horse:
Черный
ворон,
белый
лебедь,
Black
raven,
white
swan,
Черно-белый
приговор!
Black
and
white
sentence!
Все
сгорело,
как
солома,
All
burned
down
like
straw,
Пронеслось
на
всех
парах,
Raced
by
at
full
speed,
От
детдома
- до
дурдома
From
orphanage
- to
madhouse
В
красноярских
лагерях.
In
the
Krasnoyarsk
camps.
Овчарки
лают
так,
The
shepherds
bark
so
Что
ежиться
барак,
That
the
barracks
shiver,
Лютует
вохра
и
самоохрана,
The
guards
and
the
self-guards
rage,
А
я
не
злой
ни
на
людей,
But
I'm
not
angry
with
people,
Ни
на
собак,
Nor
with
dogs,
Но
в
пять
подъем,
начальник,
But
at
five
in
the
morning,
chief,
Это
рано!
That's
too
early!
Мороз
под
сорок,
Frost
below
forty,
И
скрипит
на
мне
кирза,
And
the
tarpaulin
creaks
on
me,
Опять
сегодня
нормы
не
одюжим!
Again
today,
we
won't
make
the
quota!
Собаки
злобно
смотрят
The
dogs
look
viciously
Прямо
мне
в
глаза,
Right
into
my
eyes,
Они
меня
бы
схавали
на
ужин!
They
would
have
eaten
me
for
dinner!
Потом
начальничек,
Then
the
little
chief,
Он
вызовет
зэка,
He'll
call
for
a
convict,
С
портрета
глянет
Felix
looks
down
from
his
portrait
Феликс
легендарный,
Legendary,
И
спросят
оба
эти
два
большевика
-
And
these
two
Bolsheviks
will
both
ask
-
За
что
я
им
такой
неблагодарный?
Why
am
I
so
ungrateful
to
them?
ПРИПЕВ:
/2
раза/
CHORUS:
/2
times/
От
детдома
- до
дурдома
From
orphanage
- to
madhouse
В
красноярских
лагерях.
In
the
Krasnoyarsk
camps.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.