Михаил Шуфутинский - Москвичка - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Михаил Шуфутинский - Москвичка - Live




Москвичка - Live
A Muscovite - Live
Неровность вычурная крыш течет за горизонт
The whimsical roughness of the rooftops flows towards the horizon
Семнадцатый квартал. Париж. Чуть вздрагивает зонт
Quarter seventeen. Paris. An umbrella quivers slightly
И женщина французская, серьезна и мила
And a French woman, serious and lovely
Спешит сквозь утро тусклое, должно быть проспала
Hurries through the dull morning, must have overslept
И тем, кто встретится с ней улочкою узкою
And those who meet her on the narrow streets
Не догадаться - здесь у всех свои дела
Would never guess - here everyone has their own business
Она хоть бывшая, но подданная русская
She may be a former, but a Russian subject
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was
Она хоть бывшая, но подданная русская
She may be a former, but a Russian subject
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was
У бывшей русской подданной в квартире кавардак
In the apartment of the former Russian subject, there's chaos
А значит что-то на душе наверняка не так
Which means something's probably amiss in her soul
Но как легки ее шаги, и пусть неважно спит
But her steps are so light, and even though she slept badly
Ведь от "Столичной" голова на утро не болит
After all, her head doesn't ache in the morning from "Stolichnaya"
И вспоминая сон про дворики арбатские
And remembering her dream about the Arbat courtyards
Она, как в реку, погружается в дела
She plunges into her business, like into a river
И несмотря на настроение дурацкое
And despite her awful mood
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was
И несмотря на настроение дурацкое
And despite her awful mood
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was
Каштаны негры продают у площади Конкорд
Black chestnuts are sold at the Place de la Concorde
Французы, как обычно, пьют, и скоро Новый Год
The French, as usual, are drinking, and the New Year is coming soon
У них у каждого свое, и мечется душа
Each of them has their own life, and her soul is restless
И Рождество - опять вдвоем с подружкою из США
And Christmas - again alone with a friend from the USA
Заполнит праздничный Париж вино французское
French wine will fill the festive Paris
А ей пригрезится Москва белым - бела
And she will dream of Moscow, white as snow
Она хоть бывшая, но подданная русская
She may be a former, but a Russian subject
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was
Она хоть бывшая, но подданная русская
She may be a former, but a Russian subject
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was
Она такая же москвичка, как была
She's as much a Muscovite as she ever was





Writer(s): олег митяев


Attention! Feel free to leave feedback.