МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ - На больное - translation of the lyrics into German




На больное
Ins Wunde
На луну вой, я совсем пустой
Heul den Mond an, ich bin völlig leer
На полу ной, и мыслей рой
Wimmer auf dem Boden, und Gedanken schwirren
А дизморальный мой настрой
Und meine demoralisierte Stimmung
Мне гасит счастье в полный ноль
Löscht mein Glück auf null
На луну вой, я совсем пустой
Heul den Mond an, ich bin völlig leer
На полу ной, и мыслей рой
Wimmer auf dem Boden, und Gedanken schwirren
А дизморальный мой настрой
Und meine demoralisierte Stimmung
Мне гасит счастье в полный ноль
Löscht mein Glück auf null
Надавило на больное, и
Es hat die Wunde getroffen, und
И присыпало все солью-у
Hat alles mit Salz bestreut
Всё болит, но мы не лечим
Alles schmerzt, aber wir heilen nicht
Я музей людских увечий
Ich bin ein Museum menschlicher Leiden
Вдаль не ровные дорожки, скрюченные ножки
In der Ferne unebene Wege, krumme Beine
На морально-волевых, хоть скребутся кошки
Auf moralisch-willentlicher Basis, obwohl die Katzen kratzen
Подворотни завлекают их гостеприимством
Die Hinterhöfe locken sie mit ihrer Gastfreundschaft
И на время пропадает всё желанье мыслить
Und für eine Weile verschwindet jeder Wunsch zu denken
На луну вой, я совсем пустой
Heul den Mond an, ich bin völlig leer
На полу ной, и мыслей рой
Wimmer auf dem Boden, und Gedanken schwirren
А дизморальный мой настрой
Und meine demoralisierte Stimmung
Мне гасит счастье в полный ноль
Löscht mein Glück auf null
На луну вой, я совсем пустой
Heul den Mond an, ich bin völlig leer
На полу ной, и мыслей рой
Wimmer auf dem Boden, und Gedanken schwirren
А дизморальный мой настрой
Und meine demoralisierte Stimmung
Мне гасит счастье в полный ноль
Löscht mein Glück auf null
Анонимные попойки-и
Anonyme Saufgelage
Испытания на стойко-о-сть
Prüfungen der Belastbarkeit
Всем пытаться доказать
Allen zu beweisen versuchen
Что я хуже всех ребят
Dass ich der Schlechteste von allen bin
На вопросы отвечаю, но я их не слышу
Ich antworte auf Fragen, aber ich höre sie nicht
Никого не замечаю, ничего не вижу
Ich bemerke niemanden, ich sehe nichts
Там в больнице меня ждёт люксовая палата
Dort im Krankenhaus wartet ein Luxuszimmer auf mich
Но усну на липкой стойке, мне туда не надо
Aber ich schlafe auf der klebrigen Theke ein, ich muss da nicht hin
На луну вой, я совсем пустой
Heul den Mond an, ich bin völlig leer
На полу ной, и мыслей рой
Wimmer auf dem Boden, und Gedanken schwirren
А дизморальный мой настрой
Und meine demoralisierte Stimmung
Мне гасит счастье в полный ноль
Löscht mein Glück auf null
На луну вой, я совсем пустой
Heul den Mond an, ich bin völlig leer
На полу ной, и мыслей рой
Wimmer auf dem Boden, und Gedanken schwirren
А дизморальный мой настрой
Und meine demoralisierte Stimmung
Мне гасит счастье в полный ноль
Löscht mein Glück auf null






Attention! Feel free to leave feedback.