Ушли с рэпа
Vom Rap gegangen
— Простите...
— Entschuldigung...
— Что?
Вам
не
интересно?!
— Was?
Ist
es
Ihnen
nicht
interessant?!
— Нет,
что
вы?
Очень
интересно,
а
нет
никакой
истории
по
проще?
— Nein,
was
denken
Sie?
Es
ist
sehr
interessant,
aber
gibt
es
keine
einfachere
Geschichte?
— Ха-ха-ха-ха,
попроще...
Ну,
слушайте
— Ha-ha-ha-ha,
einfacher...
Nun,
hören
Sie
zu
Мы
ушли
с
рэпа,
нас
нету,
остались
лишь
куплеты
Wir
sind
vom
Rap
gegangen,
es
gibt
uns
nicht
mehr,
nur
die
Strophen
sind
geblieben
Девочка
скучает,
курит
сигарету
Das
Mädchen
vermisst
mich,
raucht
eine
Zigarette
Пацан
вспоминает
как
на
наших
треках
рос
Der
Junge
erinnert
sich,
wie
er
mit
unseren
Tracks
aufgewachsen
ist
Включил
7ю
и
спускается
в
метро,
родной
Schaltet
die
7.
ein
und
steigt
in
die
U-Bahn,
meine
Liebe
Благодара,
мы
на
веки
с
вами
в
гигабайтах
Danke,
wir
sind
für
immer
bei
euch
in
Gigabytes
Венецианский
парень
падал,
ловил
лопату
Der
venezianische
Junge
fiel,
fing
die
Schaufel
Я
видел
падики,
где
радость
приносит
пластик
Ich
sah
Hauseingänge,
wo
Plastik
Freude
bringt
И
как-то
всё
равно,
какой
сегодня
праздник
Und
es
ist
irgendwie
egal,
welcher
Feiertag
heute
ist
Мне
обещали
гонорары,
записи,
гастроли
Mir
wurden
Honorare,
Aufnahmen,
Tourneen
versprochen
Ну
почему
я
пешком
домой
иду
расстроен?
Warum
gehe
ich
dann
traurig
zu
Fuß
nach
Hause?
За
12
лет
стабильности
в
хип-хопе
начал
кашлять
Nach
12
Jahren
Stabilität
im
Hip-Hop
fing
ich
an
zu
husten
Я
не
забуду,
в
городе
могила
— тот
живой
гаражик
Ich
werde
die
Garage
in
der
Stadt
Mogilev
nicht
vergessen
— die
lebendige
Garage
Майк
в
руке,
рука
дрожит
Das
Mikro
in
der
Hand,
die
Hand
zittert
У
меня
есть
три
желания,
но
где
этот
ебанный
джин?
Ich
habe
drei
Wünsche,
aber
wo
ist
dieser
verdammte
Flaschengeist?
Я
часто
около
участка
после
анаши
Ich
bin
oft
in
der
Nähe
der
Polizeistation
nach
dem
Haschischkonsum
В
четырнадцать
там
было
много
шин,
мы
ушли
Mit
vierzehn
waren
dort
viele
Reifen,
wir
sind
gegangen
Мы
ушли
с
рэпа,
нас
нету,
остались
лишь
куплеты
Wir
sind
vom
Rap
gegangen,
es
gibt
uns
nicht
mehr,
nur
die
Strophen
sind
geblieben
Девочка
скучает,
курит
сигарету
Das
Mädchen
vermisst
mich,
raucht
eine
Zigarette
Пацан
вспоминает
как
на
наших
треках
рос
Der
Junge
erinnert
sich,
wie
er
mit
unseren
Tracks
aufgewachsen
ist
Включил
7ю
и
спускается
в
метро,
родной
Schaltet
die
7.
ein
und
steigt
in
die
U-Bahn,
meine
Liebe
Мы
ушли
с
рэпа,
нас
нету,
остались
лишь
куплеты
Wir
sind
vom
Rap
gegangen,
es
gibt
uns
nicht
mehr,
nur
die
Strophen
sind
geblieben
Девочка
скучает,
курит
сигарету
Das
Mädchen
vermisst
mich,
raucht
eine
Zigarette
Пацан
вспоминает
как
на
наших
треках
рос
Der
Junge
erinnert
sich,
wie
er
mit
unseren
Tracks
aufgewachsen
ist
Включил
7ю
и
спускается
в
метро,
родной
Schaltet
die
7.
ein
und
steigt
in
die
U-Bahn,
meine
Liebe
Помню,
первый
раз
мою
строчку
повторил
весь
зал
Ich
erinnere
mich,
als
das
erste
Mal
die
ganze
Halle
meine
Zeile
wiederholte
А
потом
пять
лет
спустя
сольный
написал
Und
dann,
fünf
Jahre
später,
schrieb
ich
ein
Soloalbum
Помню,
взлет;
помню,
все
пришли;
помню,
когда
падал
Ich
erinnere
mich
an
den
Aufstieg;
ich
erinnere
mich,
als
alle
kamen;
ich
erinnere
mich,
als
ich
fiel
Помню,
когда
уходили;
помню,
из-за
бабок
баттл
Ich
erinnere
mich,
als
wir
gingen;
ich
erinnere
mich
an
den
Battle
wegen
des
Geldes
Помню,
не
везло,
зло;
помню,
доброту
ту
Ich
erinnere
mich,
kein
Glück,
Wut;
ich
erinnere
mich
an
diese
Güte
Помню,
два
на
три
раз;
помню,
мы
долбим
на
льду
Ich
erinnere
mich,
zwei
gegen
drei;
ich
erinnere
mich,
wir
kiffen
auf
dem
Eis
Помню,
убивались
вместе;
думал,
что
трава
Ich
erinnere
mich,
wir
haben
uns
zusammen
zugedröhnt;
ich
dachte,
es
wäre
Gras
Хотел
создать
свой
Wu,
но
мечта
сбылась
на
2
Ich
wollte
mein
eigenes
Wu
gründen,
aber
der
Traum
erfüllte
sich
nur
zur
Hälfte
Я
читал
книги
every
day,
я
читал
букварь
Ich
las
jeden
Tag
Bücher,
ich
las
die
Fibel
Девочку
любил,
но
она
вела
себя
как
тварь
Ich
liebte
ein
Mädchen,
aber
sie
benahm
sich
wie
eine
Schlampe
Вини
только
себя,
и
похуй,
кто
там
виноват
Gib
nur
dir
selbst
die
Schuld,
und
scheiß
drauf,
wer
schuld
ist
Я
так
хотел
стрелять,
но
жаль,
я
не
автомат
Ich
wollte
so
gerne
schießen,
aber
schade,
ich
bin
kein
Maschinengewehr
И
вот
подкрался
end,
но
он
совсем
не
happy
Und
nun
kam
das
Ende,
aber
es
ist
überhaupt
nicht
glücklich
Девочка
скучает
и
сбивает
пепел
Das
Mädchen
vermisst
mich
und
schnippt
die
Asche
ab
Пацан
вспоминает
как
на
наших
треках
рос
Der
Junge
erinnert
sich,
wie
er
mit
unseren
Tracks
aufgewachsen
ist
Мосты
ушли,
но
остался
мост
Die
Brücken
sind
gegangen,
aber
die
Brücke
ist
geblieben
Мы
ушли
с
рэпа,
нас
нету,
остались
лишь
куплеты
Wir
sind
vom
Rap
gegangen,
es
gibt
uns
nicht
mehr,
nur
die
Strophen
sind
geblieben
Девочка
скучает,
курит
сигарету
Das
Mädchen
vermisst
mich,
raucht
eine
Zigarette
Пацан
вспоминает
как
на
наших
треках
рос
Der
Junge
erinnert
sich,
wie
er
mit
unseren
Tracks
aufgewachsen
ist
Включил
7ю
и
спускается
в
метро,
родной
Schaltet
die
7.
ein
und
steigt
in
die
U-Bahn,
meine
Liebe
Мы
ушли
с
рэпа,
нас
нету,
остались
лишь
куплеты
Wir
sind
vom
Rap
gegangen,
es
gibt
uns
nicht
mehr,
nur
die
Strophen
sind
geblieben
Девочка
скучает,
курит
сигарету
Das
Mädchen
vermisst
mich,
raucht
eine
Zigarette
Пацан
вспоминает
как
на
наших
треках
рос
Der
Junge
erinnert
sich,
wie
er
mit
unseren
Tracks
aufgewachsen
ist
Включил
7ю
и
спускается
в
метро,
родной
Schaltet
die
7.
ein
und
steigt
in
die
U-Bahn,
meine
Liebe
В
конце
в
домах
погаснут
окна
Am
Ende
werden
in
den
Häusern
die
Fenster
dunkel
Потом
закроют
глаза
и
замолкнут
Dann
schließen
sie
die
Augen
und
verstummen
Одни
мосты
увидят
дорогу
Einige
Brücken
werden
den
Weg
sehen
А
другие
поймут,
что
больше
не
будут
Und
andere
werden
verstehen,
dass
sie
es
nicht
mehr
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monobeatsyxa
Attention! Feel free to leave feedback.