Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Муслим Магомаев
Кони - звери
translation in German
Кони - звери
Муслим Магомаев
Кони - звери
-
Муслим Магомаев
translation in German
Copy lyrics
Copy translation
Кони - звери
Pferde - Bestien
Там,
за
белой
пылью,
Dort,
hinter
dem
weißen
Staub,
В
замети
скользя,
Im
Treiben
gleitend,
Небылицей-былью
Märchenhaft
und
wahr
Жаркие
глаза...
Glühen
die
Augen...
Былью-небылицей
Wahrhaftig
wie
ein
Märchen
Очи
предо
мной...
Sind
die
Augen
vor
mir...
Так
быстрее
ж,
птицы!
Schneller
also,
ihr
Vögel!
Шибче,
коренной!
Rascher,
mein
Rappenhengst!
Ой
вы,
кони-звери,
Oh
ihr,
Pferde-Bestien,
Звери-кони,
эх!
Bestien-Pferde,
hey!
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Да
медвежий
мех.
Und
Bärenfell
so
rauh.
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Да
медвежий
мех.
Und
Bärenfell
so
rauh.
А
глаза
сияют,
Die
Augen
strahlen,
Ласково
маня.
Locken
sanft
mich
an.
Не
меня
встречают.
Doch
nicht
mich
empfangen
sie,
Ищут
не
меня.
Nicht
mich
suchen
sie
hier.
Только
жгут
без
меры
Sie
brennen
maßlos
nur
Из-под
темных
дуг...
Unter
dunklen
Bögen...
Эй,
чубарь
мой
Серый,
He,
mein
Grauschimmel,
Задушевный
друг!
Mein
treuester
Freund!
Ой
вы,
кони-звери,
Oh
ihr,
Pferde-Bestien,
Звери-кони,
эх!
Bestien-Pferde,
hey!
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Да
медвежий
мех.
Und
Bärenfell
so
rauh.
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Да
медвежий
мех.
Und
Bärenfell
so
rauh.
Я
рыдать
не
стану,
Ich
weine
nicht,
В
дурь
не
закучу
-
Tob
nicht
wie
ein
Narr
-
Я
тебя
достану,
Ich
werde
dich
erobern,
Я
тебя
умчу!
Dich
entführen
ich!
Припадешь
устами,
Mit
Lippen
wirst
du
berühren,
Одуришь,
как
дым...
Betäuben
wie
Rauch...
В
полынью
с
конями
Mit
den
Pferden
in
den
Fluss
К
черту
залетим!
Zum
Teufel
fliegen
wir!
Ой
вы,
кони-звери,
Oh
ihr,
Pferde-Bestien,
Звери-кони,
эх!
Bestien-Pferde,
hey!
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Да
медвежий
мех.
Und
Bärenfell
so
rauh.
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Черные,
да
Серый,
Schwarze
und
der
Graue,
Да
медвежий
мех.
Und
Bärenfell
so
rauh.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Album
Мелодия
date of release
22-08-1995
1
Мелодия
2
Ты ко мне не вернёшься
3
Мне тебя не понять
4
Не покину тебя
5
Вечерний эскиз
6
Кони - звери
7
Нам не жить друг без друга
8
Песня тебя найдёт
9
Солнце любви твоей
10
Мерси
11
Возвратись, любимая
12
Чардаш
13
Песня любви
14
За высокими горами
15
От тебя вдали
16
Звезда искусственного льда
17
Лети, мой конь
18
Любимая женщина
More albums
Великие исполнители России ХХ века. Муслим Магомаев
2022
Золотая коллекция
2018
Привет, любовь! (Дискотека СССР)
2018
Итальянское танго
2018
Золотая коллекция
2017
20 Песен о любви
2017
Королева красоты. Дискотека СССР
2017
Итальянское танго. Арии и песни Италии
2017
Любовь моя - песня
2015
Моя прекрасная леди
2015
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.
×