Lyrics and translation Муслим Магомаев - Королева красоты
Королева красоты
Queen of Beauty
По
переулкам
бродит
лето,
Summer
wanders
through
the
alleys,
Солнце
льется
прямо
с
крыш.
Sunlight
pours
straight
from
the
roofs.
В
потоке
солнечного
света
In
the
stream
of
sunshine,
У
киоска
ты
стоишь.
You
stand
by
the
kiosk.
Блестят
обложками
журналы,
Magazines
gleam
with
their
covers,
На
них
с
восторгом
смотришь
ты,
You
look
at
them
with
delight,
Ты
в
журналах
увидала
You
saw
in
those
magazines
Королеву
красоты.
The
queen
of
beauty.
А
я
одной
тобой
любуюсь,
But
I
admire
only
you,
И
сама
не
знаешь
ты,
And
you
yourself
don't
even
know,
Что
красотой
затмишь
любую
That
with
your
beauty
you
outshine
any
Королеву
красоты.
Queen
of
beauty.
И
я
иду
к
тебе
навстречу,
And
I
walk
towards
you,
И
я
несу
тебе
цветы,
And
I
bring
you
flowers,
Как
единственной
на
свете
As
to
the
only
one
in
the
world,
Королеве
красоты.
The
queen
of
beauty.
С
тобою
связан
I
am
bound
to
you
Ты
жизнь
и
счастье,
You
are
my
life
and
happiness,
Красавиц
видел
я
немало
I've
seen
many
beauties
И
в
журналах
и
в
кино,
Both
in
magazines
and
in
movies,
Но
ни
одна
из
них
не
стала
But
none
of
them
became
Лучше
милой
все
равно.
Better
than
my
darling,
still.
И
даже
сам
я
не
заметил,
And
even
I
didn't
notice,
Как
ты
вошла
в
мои
мечты.
How
you
entered
my
dreams.
Ты
милее
всех
на
свете
You
are
dearer
than
anyone
in
the
world,
Королева
красоты!
Queen
of
beauty!
Проигрыш
Instrumental
Break
С
тобою
связан
I
am
bound
to
you
Ты
жизнь
и
счастье,
You
are
my
life
and
happiness,
По
переулкам
ходит
лето
Summer
walks
through
the
alleys,
Солнце
льется
прямо
с
крыш.
Sunlight
pours
straight
from
the
roofs.
В
потоке
солнечного
света
In
the
stream
of
sunshine,
У
киоска
ты
стоишь.
You
stand
by
the
kiosk.
А
я
иду
к
тебе
навстречу,
And
I
walk
towards
you,
И
я
несу
тебе
цветы,
And
I
bring
you
flowers,
Как
единственной
на
свете
As
to
the
only
one
in
the
world,
Королеве
красоты!
The
queen
of
beauty!
Как
единственной
на
свете
As
to
the
only
one
in
the
world,
Королеве
красоты!
The
queen
of
beauty!
Как
единственной
на
свете
As
to
the
only
one
in
the
world,
Королеве
красоты
The
queen
of
beauty
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): a. babadzhanjan, a. gorokhov
Attention! Feel free to leave feedback.