Она
ни
Бог,
ни
человек
Sie
ist
weder
Gott
noch
Mensch
Ни
талисман,
ни
оберег
Weder
Talisman
noch
Amulett
Она
- не
худшая
из
зол
Sie
ist
nicht
das
schlimmste
Übel
Она
не
сядет
за
твой
стол
Sie
setzt
sich
nicht
an
deinen
Tisch
Она
цыганка,
белый
волк
Sie
ist
Zigeunerin,
weißer
Wolf
Она
и
лен
и
дикий
шелк
Sie
ist
Leinen
und
wilde
Seide
Ей
лучше
не
смотреть
в
глаза
Man
sollte
ihr
besser
nicht
in
die
Augen
sehen
Она
пустыня
и
гроза
Sie
ist
Wüste
und
Gewitter
Она
заброшенная
крепость
Sie
ist
eine
verlassene
Festung
Она
жестокость
и
нелепость
Sie
ist
Grausamkeit
und
Absurdität
Она
не
клерк
и
не
банкир
Sie
ist
kein
Angestellter
und
kein
Bankier
И
не
барокко,
не
ампир
Und
nicht
Barock,
nicht
Empire
В
ее
руках
уснуло
небо
In
ihren
Händen
schlief
der
Himmel
ein
В
ее
постели
никто
не
был
In
ihrem
Bett
war
niemand
Она
не
крыса,
не
предатель
Sie
ist
keine
Ratte,
keine
Verräterin
Она
не
летчик-
испытатель
Sie
ist
keine
Testpilotin
Она
Венера
без
руки
Sie
ist
die
Venus
ohne
Arme
И
нежный
поцелуй
любви
Und
der
zarte
Kuss
der
Liebe
Она
не
танго
и
не
сальса
Sie
ist
nicht
Tango
und
nicht
Salsa
И
ненавидит
темпы
вальса
Und
hasst
das
Tempo
des
Walzers
Она
безумный
танец
птиц
Sie
ist
der
wahnsinnige
Tanz
der
Vögel
Парад
небесных
колесниц
Die
Parade
der
Himmelswagen
Она
дитя
разлук
и
страха
Sie
ist
ein
Kind
von
Trennungen
und
Angst
Она
не
страшный
сон
монаха
Sie
ist
nicht
der
Albtraum
eines
Mönchs
Она
не
город,
не
страна
Sie
ist
keine
Stadt,
kein
Land
Из
красной
пены
рождены
Aus
rotem
Schaum
geboren
Она
пьет
водку
и
вино
Sie
trinkt
Wodka
und
Wein
Не
носит
зимнее
пальто
Trägt
keinen
Wintermantel
Ей
нравится
падение
цен
Ihr
gefällt
der
Preisverfall
И
ожидание
перемен
Und
die
Erwartung
von
Veränderungen
Она
не
грязь
и
не
песок
Sie
ist
nicht
Schmutz
und
nicht
Sand
Она
оторванный
листок
Sie
ist
ein
abgerissenes
Blatt
Она
не
Gucci,
не
Chanel
Sie
ist
nicht
Gucci,
nicht
Chanel
Она
ваниль
и
карамель
Sie
ist
Vanille
und
Karamell
Она
влюбленная
в
печаль
Sie
ist
verliebt
in
die
Trauer
Она
трехдневных
фестиваль
Sie
ist
ein
dreitägiges
Festival
Она
любовница
Дали
Sie
ist
die
Geliebte
von
Dalí
Она
Сюзанна
и
Мари
Sie
ist
Susanna
und
Marie
Она
не
праздничный
рояль
Sie
ist
kein
festlicher
Flügel
Она
жестока
как
февраль
Sie
ist
grausam
wie
der
Februar
Она
без
дома
и
тепла
Sie
ist
ohne
Zuhause
und
Wärme
Она
не
помнит,
где
была
Sie
erinnert
sich
nicht,
wo
sie
war
Она
не
черная
вдова
Sie
ist
keine
schwarze
Witwe
Она
и
Сена
и
Нева
Sie
ist
die
Seine
und
die
Newa
Она
и
запад
и
восток
Sie
ist
Westen
und
Osten
Она
затоптанный
цветок
Sie
ist
eine
zertretene
Blume
Она
не
воин,
не
герой
Sie
ist
keine
Kriegerin,
keine
Heldin
Ей
просто
хочется
домой
Sie
möchte
einfach
nach
Hause
Хочется
домой
Möchte
nach
Hause
Хочется
домой
Möchte
nach
Hause
Хочется
домой
Möchte
nach
Hause
Хочется
домой
Möchte
nach
Hause
Она
и
похоть
и
порок
Sie
ist
Lust
und
Laster
Она
не
выстрелит
в
висок
Sie
schießt
sich
nicht
in
die
Schläfe
Ее
парфюм-
морская
соль
Ihr
Parfüm
ist
Meersalz
Она
не
шут
и
не
король
Sie
ist
kein
Narr
und
kein
König
Она
не
знает
слова
нет
Sie
kennt
das
Wort
"Nein"
nicht
И
ей
не
нужен
твой
совет
Und
sie
braucht
deinen
Rat
nicht
Она
свобода
и
тюрьма
Sie
ist
Freiheit
und
Gefängnis
Она
привыкла
ждать
письма
Sie
ist
es
gewohnt,
auf
Briefe
zu
warten
Она
спасла
себя
сама
Sie
hat
sich
selbst
gerettet
В
ее
душе
такая
тьма
In
ihrer
Seele
ist
solche
Dunkelheit
Она
и
осень
и
весна
Sie
ist
Herbst
und
Frühling
Ее
боится
сатана
Der
Satan
fürchtet
sie
Она
богата
и
скромна
Sie
ist
reich
und
bescheiden
Она
привыкла
есть
одна
Sie
ist
es
gewohnt,
allein
zu
essen
Она
запутанный
маршрут
Sie
ist
eine
verworrene
Route
Она
не
ждет,
что
все
поймут
Sie
erwartet
nicht,
dass
alle
es
verstehen
Хочется
домой
Möchte
nach
Hause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Musia Totibadze
Attention! Feel free to leave feedback.