Муся Тотибадзе - ОНА - translation of the lyrics into German

ОНА - Муся Тотибадзеtranslation in German




ОНА
SIE
Она ни Бог, ни человек
Sie ist weder Gott noch Mensch
Ни талисман, ни оберег
Weder Talisman noch Amulett
Она - не худшая из зол
Sie ist nicht das schlimmste Übel
Она не сядет за твой стол
Sie setzt sich nicht an deinen Tisch
Она цыганка, белый волк
Sie ist Zigeunerin, weißer Wolf
Она и лен и дикий шелк
Sie ist Leinen und wilde Seide
Ей лучше не смотреть в глаза
Man sollte ihr besser nicht in die Augen sehen
Она пустыня и гроза
Sie ist Wüste und Gewitter
Она заброшенная крепость
Sie ist eine verlassene Festung
Она жестокость и нелепость
Sie ist Grausamkeit und Absurdität
Она не клерк и не банкир
Sie ist kein Angestellter und kein Bankier
И не барокко, не ампир
Und nicht Barock, nicht Empire
В ее руках уснуло небо
In ihren Händen schlief der Himmel ein
В ее постели никто не был
In ihrem Bett war niemand
Она не крыса, не предатель
Sie ist keine Ratte, keine Verräterin
Она не летчик- испытатель
Sie ist keine Testpilotin
Она Венера без руки
Sie ist die Venus ohne Arme
И нежный поцелуй любви
Und der zarte Kuss der Liebe
Она не танго и не сальса
Sie ist nicht Tango und nicht Salsa
И ненавидит темпы вальса
Und hasst das Tempo des Walzers
Она безумный танец птиц
Sie ist der wahnsinnige Tanz der Vögel
Парад небесных колесниц
Die Parade der Himmelswagen
Она дитя разлук и страха
Sie ist ein Kind von Trennungen und Angst
Она не страшный сон монаха
Sie ist nicht der Albtraum eines Mönchs
Она не город, не страна
Sie ist keine Stadt, kein Land
Из красной пены рождены
Aus rotem Schaum geboren
Она пьет водку и вино
Sie trinkt Wodka und Wein
Не носит зимнее пальто
Trägt keinen Wintermantel
Ей нравится падение цен
Ihr gefällt der Preisverfall
И ожидание перемен
Und die Erwartung von Veränderungen
Она не грязь и не песок
Sie ist nicht Schmutz und nicht Sand
Она оторванный листок
Sie ist ein abgerissenes Blatt
Она не Gucci, не Chanel
Sie ist nicht Gucci, nicht Chanel
Она ваниль и карамель
Sie ist Vanille und Karamell
Она влюбленная в печаль
Sie ist verliebt in die Trauer
Она трехдневных фестиваль
Sie ist ein dreitägiges Festival
Она любовница Дали
Sie ist die Geliebte von Dalí
Она Сюзанна и Мари
Sie ist Susanna und Marie
Она не праздничный рояль
Sie ist kein festlicher Flügel
Она жестока как февраль
Sie ist grausam wie der Februar
Она без дома и тепла
Sie ist ohne Zuhause und Wärme
Она не помнит, где была
Sie erinnert sich nicht, wo sie war
Она не черная вдова
Sie ist keine schwarze Witwe
Она и Сена и Нева
Sie ist die Seine und die Newa
Она и запад и восток
Sie ist Westen und Osten
Она затоптанный цветок
Sie ist eine zertretene Blume
Она не воин, не герой
Sie ist keine Kriegerin, keine Heldin
Ей просто хочется домой
Sie möchte einfach nach Hause
Хочется домой
Möchte nach Hause
Хочется домой
Möchte nach Hause
Хочется домой
Möchte nach Hause
Хочется домой
Möchte nach Hause
Она и похоть и порок
Sie ist Lust und Laster
Она не выстрелит в висок
Sie schießt sich nicht in die Schläfe
Ее парфюм- морская соль
Ihr Parfüm ist Meersalz
Она не шут и не король
Sie ist kein Narr und kein König
Она не знает слова нет
Sie kennt das Wort "Nein" nicht
И ей не нужен твой совет
Und sie braucht deinen Rat nicht
Она свобода и тюрьма
Sie ist Freiheit und Gefängnis
Она привыкла ждать письма
Sie ist es gewohnt, auf Briefe zu warten
Она спасла себя сама
Sie hat sich selbst gerettet
В ее душе такая тьма
In ihrer Seele ist solche Dunkelheit
Она и осень и весна
Sie ist Herbst und Frühling
Ее боится сатана
Der Satan fürchtet sie
Она богата и скромна
Sie ist reich und bescheiden
Она привыкла есть одна
Sie ist es gewohnt, allein zu essen
Она запутанный маршрут
Sie ist eine verworrene Route
Она не ждет, что все поймут
Sie erwartet nicht, dass alle es verstehen
Хочется домой
Möchte nach Hause





Writer(s): Musia Totibadze


Attention! Feel free to leave feedback.