Мэйти - Буревестник - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Мэйти - Буревестник




Буревестник
Fulmar
Время окутает мою душу, как сон.
Time will envelop my soul like a dream.
В серое небо дома сыграет клаксон.
A klaxon will blare in the grey sky of homes.
Дверь экипажа откроет медикам паж
The door of the carriage will be opened to medics by a page
Вот так эстетика этот пятый этаж.
That's aesthetics on this fifth floor.
Мое тело кинут на полотенце,
My body will be thrown on a towel,
Город уныло докурит белый дым сердца.
The city will dully smoke the white smoke of a heart.
В старом фонтане вода плюется на птиц.
In the old fountain, water spits at the birds.
Были бы лисы, тогда найдется и принц.
If there were foxes, then a prince would be found.
Кто-то худыми руками вправит мне плечи.
Someone will straighten my shoulders with thin hands.
Буду красиво лежать и слушать их речи.
I will lie beautifully and listen to their speeches.
Братик, не парься и забери мои вещи.
Brother, don't worry and take my things.
Что мы не падали что ли? Было и хлеще!
What didn't we fall, or what? It's been worse!
Больше не буду тушить окурки в мыло.
I won't put out cigarette butts in soap anymore.
Всё это было не зря, и всё это было.
All this was not in vain, and all this happened.
В серое небо дома сыграет клаксон.
A klaxon will blare in the grey sky of homes.
Время окутает мою душу, как сон.
Time will envelop my soul like a dream.
Разольётся небо в мои песни, как смесь.
The sky will pour into my songs like a mixture.
Белый буревестник, снижайся, я здесь!
White fulmar, descend, I'm here!
Забери со дна своих вод якоря.
Take the anchors from the bottom of your waters.
Белый буревестник ныряет в моря.
The white fulmar dives into the seas.
Сухие цветы взойдут
Dry flowers will rise
На буграх земли онемевших кладбищ.
On the mounds of the dumbstruck earth of cemeteries.
Ты снова сидишь в тюльпанах моих костей и,
You are again sitting in the tulips of my bones and,
Конечно, гладишь
Of course, you caress
Мрамор плиты, в которой ни капли меня,
The marble of the slab, in which there is not a drop of me,
Но руки гуляют, как клавиши.
But your hands wander like the keys.
Если бы мог говорить, то сказал бы тебе,
If I could speak, I would tell you,
Что никто так не гладит, как гладишь ты.
That no one caresses like you caress.
Смерть просто выключит свет -
Death will simply turn out the light -
Никакого Бога и тайны там нет.
There is no God or secret there.
Голубыми реками вен твоих устья
Blue rivers of the estuaries of your veins
Не покинут этого захолустья.
Will not leave this backwater.
Я буду навеки искать приют,
I will eternally seek shelter,
Голоса мне больше не запоют.
Voices will no longer sing to me.
Провода мне тоньше не запаять.
I cannot solder the wires any thinner.
Я сломан, и словами поломку не передать.
I am broken, and words cannot convey the breakdown.
В темноте вижу полуостров.
In the darkness I see a peninsula.
Медленно и тонко лопается плёнка.
Slowly and subtly the film bursts.
Я внутри ребёнка
I am inside a child
Снова на семи холмах стою.
Again I stand on seven hills.
Разольётся небо в мои песни, как смесь.
The sky will pour into my songs like a mixture.
Белый буревестник, снижайся, я здесь!
White fulmar, descend, I'm here!
Забери со дна своих вод якоря.
Take the anchors from the bottom of your waters.
Белый буревестник ныряет в моря.
The white fulmar dives into the seas.
Разольётся небо в мои песни, как смесь.
The sky will pour into my songs like a mixture.
Белый буревестник, снижайся, я здесь!
White fulmar, descend, I'm here!
Забери со дна своих вод якоря.
Take the anchors from the bottom of your waters.
Белый буревестник ныряет в моря.
The white fulmar dives into the seas.





Writer(s): м. тютькин


Attention! Feel free to leave feedback.