Meyti - В тополях - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Meyti - В тополях




В тополях
In den Pappeln
В белокаменного города полях
In den Feldern der weißsteinernen Stadt
За спиной моей всегда ночуют пашни
Hinter meinem Rücken übernachten immer die Äcker
Рано утром я родился в тополях
Früh am Morgen wurde ich in den Pappeln geboren
И поэтому мне ничего не страшно
Und deshalb fürchte ich nichts
В мелководье, на Тумановой реке
Im seichten Wasser, am nebligen Fluss
Родословная воды моей томится
Quält sich die Genealogie meines Wassers
Всё, что ждёт меня, я вижу на руке
Alles, was mich erwartet, sehe ich auf meiner Hand
И поэтому мне ничего не снится
Und deshalb träume ich von nichts
В гуще спящих целомудренных лесов
Im Dickicht der schlafenden, keuschen Wälder
По седым следам редеющего стада
Auf den grauen Spuren der schwindenden Herde
Моё сердце крепко спит в ущельях сов
Schläft mein Herz fest in den Schluchten der Eulen
И поэтому мне ничего не надо
Und deshalb brauche ich nichts
На старинном и сутулом роднике
An der uralten und gebeugten Quelle
Растворяются в воде века поверий
Lösen sich im Wasser die Jahrhunderte des Glaubens
Мои тайны спят в глубоком леднике
Meine Geheimnisse schlafen im tiefen Gletscher
И поэтому я никому не верю
Und deshalb glaube ich niemandem
Разделив родное небо поперёк
Den heimatlichen Himmel quer geteilt
Я теперь все реже вижу эти части
Sehe ich diese Teile jetzt immer seltener
Город выродил меня в земле, нарёк
Die Stadt hat mich in der Erde entartet, benannt
И поэтому я не постигнул счастья
Und deshalb habe ich das Glück nicht begriffen
И поэтому безвидимо болею
Und deshalb leide ich unsichtbar
И поэтому мечусь меж половин
Und deshalb werfe ich mich zwischen den Hälften hin und her
Место смерти тополиные аллеи
Mein Todesort Pappelalleen
Чей-то сын, из под каких-то там долин
Irgendein Sohn, aus irgendwelchen Tälern





Writer(s): михаил тютькин


Attention! Feel free to leave feedback.