НЕ.KURILI - Откровенно - translation of the lyrics into German

Откровенно - НЕ.KURILItranslation in German




Откровенно
Offen gesagt
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Небогатые и вечно пьяные
Nicht reich und ewig betrunken
Убегавшие с закатами
Mit den Sonnenuntergängen davonlaufend
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Но тут проще по телу травматами
Aber hier ist es einfacher, mit Traumatas auf den Körper
А после лопатами
Und danach mit Schaufeln
Я не хочу больше чёрного неба над сквером
Ich will keinen schwarzen Himmel mehr über dem Platz
Хочу вечного лета
Ich will ewigen Sommer
Чистого сердца разбитым и детским надеждам
Ein reines Herz für zerbrochene, kindliche Hoffnungen
И всем жителям моего сердца
Und allen Bewohnern meines Herzens
Каждый день доживать до рассвета
Jeden Tag bis zum Morgengrauen zu erleben
Рядом с теми, кто любит и верит (любит и верит)
Neben denen, die lieben und glauben (lieben und glauben)
Это время бесценно
Diese Zeit ist unbezahlbar
Я скажу откровенно
Ich sage es offen
Я не хочу больше смуты и бунты с боями
Ich will keine Unruhen und Aufstände mit Kämpfen mehr
Кто назвался друзьями
Die sich Freunde nannten
Выбросить с памяти пьяные танцы с тенями
Die betrunkenen Tänze mit Schatten aus der Erinnerung werfen
Попрощаться с долгами
Mich von den Schulden verabschieden
Каждый день вспоминать бы моменты
Jeden Tag die Momente erinnern
Кто тянул меня в сети бесследно (времени нету)
Wer mich spurlos in die Netze zog (keine Zeit)
Это время как пепел
Diese Zeit ist wie Asche
Я скажу откровенно
Ich sage es offen
Я не могу больше думать, как вырастут дети
Ich kann nicht mehr darüber nachdenken, wie die Kinder aufwachsen werden
Из тени с пистолетом
Aus dem Schatten mit einer Pistole
Выброси пепел, как мысли поэта по ветру
Wirf die Asche wie die Gedanken eines Dichters in den Wind
Мы для вас незаметные
Wir sind für euch unsichtbar
Каждый день провожать как последний
Jeden Tag wie den letzten verabschieden
Рядом с теми, кто дарит надежды
Neben denen, die Hoffnung geben
Я скажу откровенно
Ich sage es offen
Эти люди бесценны (бесценны)
Diese Menschen sind unbezahlbar (unbezahlbar)
(эти люди бесценны)
(diese Menschen sind unbezahlbar)
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Небогатые и вечно пьяные
Nicht reich und ewig betrunken
Убегавшие с закатами
Mit den Sonnenuntergängen davonlaufend
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Но тут проще по телу травматами
Aber hier ist es einfacher, mit Traumatas auf den Körper
А после лопатами
Und danach mit Schaufeln
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Небогатые и вечно пьяные
Nicht reich und ewig betrunken
Убегавшие с закатами
Mit den Sonnenuntergängen davonlaufend
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Но тут проще по телу травматами
Aber hier ist es einfacher, mit Traumatas auf den Körper
А после лопатами
Und danach mit Schaufeln
Улетает моя юность, да бог с ней
Meine Jugend vergeht, mein Schatz, aber was soll's
Главное после себя оставить что-то ясней
Hauptsache ist, etwas Klareres zu hinterlassen
После того, когда не станет моего мира
Nachdem meine Welt nicht mehr existiert
Я хочу, чтоб в душе моих детей была сила
Ich möchte, dass in der Seele meiner Kinder Kraft ist
День как день, на душе горе из потерь
Tag wie Tag, im Herzen Kummer durch Verluste
Я потерян, лишь бы те не отвернусь в тень
Ich bin verloren, wenn sich diese Lieben nur nicht in den Schatten abwenden
Каждый день я напрягаюсь, лишь бы преуспеть
Jeden Tag strenge ich mich an, nur um erfolgreich zu sein
Как боюсь среди родных что-то не успеть
Wie sehr fürchte ich, unter meinen Lieben etwas zu verpassen
Дай бог сил, отпусти все мои грехи, ты направляй
Gib mir Kraft, vergib all meine Sünden, leite mich
Я добавляю всё, что надо в стихи
Ich füge alles Notwendige in die Verse ein
Когда не станет моей жизни из-за новых потерь
Wenn mein Leben durch neue Verluste endet
Кто-то услышит и поймет, и познакомится с ней
Wird jemand es hören, verstehen und es kennenlernen
Наше время скоротечно, давай о вечном
Unsere Zeit ist vergänglich, lass uns über Ewiges sprechen
Давай добавим в каждый день что-то человечное
Lass uns jedem Tag etwas Menschliches hinzufügen
Мы утопаем в грехах и оставляем вопросы
Wir versinken in Sünden und hinterlassen Fragen
Пора что-то изменить, давай искать способ (способ)
Es ist Zeit, etwas zu ändern, lass uns einen Weg suchen (Weg)
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Небогатые и вечно пьяные
Nicht reich und ewig betrunken
Убегавшие с закатами
Mit den Sonnenuntergängen davonlaufend
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Но тут проще по телу травматами
Aber hier ist es einfacher, mit Traumatas auf den Körper
А после лопатами
Und danach mit Schaufeln
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Небогатые и вечно пьяные
Nicht reich und ewig betrunken
Убегавшие с закатами
Mit den Sonnenuntergängen davonlaufend
Моя жизнь, мои порваны линии
Mein Leben, meine zerrissenen Linien
Утомлённый закат, небо синее
Ermüdeter Sonnenuntergang, blauer Himmel
Но тут проще по телу травматами
Aber hier ist es einfacher, mit Traumatas auf den Körper
А после лопатами
Und danach mit Schaufeln





Writer(s): асанов максим айдэрович, бутырский владимир владимирович, вашагин сергей валериевич


Attention! Feel free to leave feedback.