НЕВЕР - Sayonara (Prod. by NEVER NANARA) - translation of the lyrics into German




Sayonara (Prod. by NEVER NANARA)
Sayonara (Prod. by NEVER NANARA)
Стук в дверь, я дома
Es klopft an der Tür, ich bin zu Hause
Ко мне пришел мой кореш
Mein Kumpel ist gekommen
Трусы по всей квартире
Unterhosen überall in der Wohnung
Что со мной вчера было
Was war gestern nur mit mir los
После дела туса, я не помню вкуса
Nach der Sache eine Party, ich erinnere mich nicht an den Geschmack
Уже час, два целых круга
Schon eine Stunde, zwei ganze Runden
И мы уехали
Und wir sind weggefahren
После нас
Nach uns
Парни в костюмах, заходят первыми
Jungs in Anzügen, sie kommen zuerst rein
Никто не откроет дверь
Niemand öffnet die Tür
Пока мы не разрешим
Bis wir es erlauben
И нам хуй кто запретит
Und uns kann verdammt nochmal keiner verbieten
Делать то, что мы хотим
Zu tun, was wir wollen
У нас сейчас праздник
Wir haben jetzt eine Party
Поломанные стулья
Kaputte Stühle
Разлитое де-пари
Verschüttetes De-Pari
Я ненавижу думать
Ich hasse es zu denken
У нас сейчас праздник
Wir haben jetzt eine Party
Поломанные стулья
Kaputte Stühle
Разлитое де-пари
Verschüttetes De-Pari
Я ненавижу думать
Ich hasse es zu denken
Минусы на плюсы, мы можем их и не слушать
Negative in Positive, wir können sie auch ignorieren
Я здесь чтоб расслабиться и мне больше никто не нужен
Ich bin hier, um mich zu entspannen, und ich brauche niemanden sonst
Вижу звезду, я смотрю в зеркало ты смотришь в лужу
Ich sehe einen Stern, ich schaue in den Spiegel, du schaust in eine Pfütze
Мы с тобой разные как страны и ты слишком душный
Wir sind so unterschiedlich wie Länder und du bist zu langweilig
Мы на столе
Wir sind auf dem Tisch
Но мы не будем кушать
Aber wir werden nicht essen
Хочешь, можем в воде
Wenn du willst, können wir ins Wasser
Но только ты простужена
Aber du bist erkältet
Ужинать, пора ужинать
Zeit zum Abendessen, Zeit zum Abendessen
Тобой пора ужинать, ужинать
Zeit, dich zu verspeisen, Abendessen
Яркие зрачки, как ночные сверчки
Helle Pupillen, wie nächtliche Grillen
Нас пора отключать, нас пора вырубать
Es ist Zeit, uns abzuschalten, uns auszuschalten
У нас сейчас праздник
Wir haben jetzt eine Party
Поломанные стулья
Kaputte Stühle
Разлитое де-пари
Verschüttetes De-Pari
Я ненавижу думать
Ich hasse es zu denken
У нас сейчас праздник
Wir haben jetzt eine Party
Поломанные стулья
Kaputte Stühle
Разлитое де-пари
Verschüttetes De-Pari
Я ненавижу думать
Ich hasse es zu denken





Writer(s): визитиу александр петрович


Attention! Feel free to leave feedback.