Император (Prod. by NEVER NANARA)
Imperator (Prod. by NEVER NANARA)
Я
кажусь
тебе
странным
Ich
erscheine
dir
seltsam,
Потому
что
люблю
нестандартно
weil
ich
unkonventionell
liebe.
А
у
тебя
все
банально
Und
bei
dir
ist
alles
banal,
Как
у
всех
все
нормально
wie
bei
allen,
alles
normal.
Я
люблю
рвать
Ich
liebe
es
zu
zerreißen,
Рвать,
глупые
правила
dumme
Regeln
zu
zerreißen.
Я
умею
кричать
Ich
kann
schreien,
Когда
захочется
wann
immer
ich
will.
Хочу
стать
императором
Ich
will
Imperator
werden,
Чтоб
кровь
капала
на
пол
damit
Blut
auf
den
Boden
tropft,
У
тех,
кто
много
пиздит
von
denen,
die
viel
scheiße
labern
И
вообще
просто
говорит
und
überhaupt
einfach
reden.
Чтобы
все
пали
на
пол
Damit
alle
zu
Boden
fallen,
Когда
я
зайду
на
батл
wenn
ich
zum
Battle
komme
И
полетели
как
парус
und
davonfliegen
wie
ein
Segel.
Я
больше
в
них
не
нуждаюсь
Ich
brauche
sie
nicht
mehr.
Ты
пришел
поговорить
Du
bist
gekommen,
um
zu
reden,
Но
мы
не
будем
говорить
aber
wir
werden
nicht
reden.
Ты
тратишь
мое
время
Du
verschwendest
meine
Zeit
И
пришел
сюда
поныть
und
bist
hierher
gekommen,
um
zu
jammern,
Какой
ты
хороший
wie
gut
du
bist.
В
мою
сторону
не
дует
Der
Wind
weht
nicht
in
meine
Richtung.
Расскажи
это
любимой
Erzähl
das
deiner
Liebsten,
Может
она
поцелует
vielleicht
küsst
sie
dich.
Я
еще
не
ухожу
Ich
gehe
noch
nicht,
Во
мне
горит
огонь
in
mir
brennt
ein
Feuer,
И
я
его
не
потушу
und
ich
werde
es
nicht
löschen.
Если
даже
потушу
Selbst
wenn
ich
es
lösche,
У
меня
есть
знания
habe
ich
das
Wissen,
Я
снова
подожгу
ich
werde
es
wieder
entfachen.
Хочу
стать
императором
Ich
will
Imperator
werden,
Чтоб
кровь
капала
на
пол
damit
Blut
auf
den
Boden
tropft,
У
тех,
кто
много
пиздит
von
denen,
die
viel
scheiße
labern
И
вообще
просто
говорит
und
überhaupt
einfach
reden.
Чтобы
все
пали
на
пол
Damit
alle
zu
Boden
fallen,
Когда
я
зайду
на
батл
wenn
ich
zum
Battle
komme
И
полетели
как
парус
und
davonfliegen
wie
ein
Segel.
Я
больше
в
них
не
нуждаюсь
Ich
brauche
sie
nicht
mehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): визитиу александр петрович
Attention! Feel free to leave feedback.