НИКА ЖУКОВА - Мои слезы, моя печаль (из т/с "Плакса") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation НИКА ЖУКОВА - Мои слезы, моя печаль (из т/с "Плакса")




Мои слезы, моя печаль (из т/с "Плакса")
My Tears, My Sorrow (from the TV series "The Crybaby")
Мои слезы, моя печаль
My tears, my sorrow
Mои грезы - это тихий рояль
My dreams are a quiet piano
Мои слезы, моя печаль
My tears, my sorrow
Mои грезы - это тихий рояль
My dreams are a quiet piano
Целую неделю как из ведра льет дождь
It's been a whole week since the rain has been pouring down like a bucket
В голове туман, тело бросает в дрожь
There's a fog in my head, my body is shaking
Я не могу спать, мечтать, не хочу есть
I can't sleep, dream, I don't want to eat
Каждая минута несет только дурную весть
Every minute brings only bad news
Дома скандалы, родители меня не понимают
Scandals at home, my parents don't understand me
Делают вид, будто бы меня воспитывают
They pretend to be raising me
Я заперта в клетке, мир вокруг меня сломан
I'm locked in a cage, the world around me is broken
Мой вид из окна напоминает тюрьму, в которой я живу
My view from the window reminds me of the prison I live in
Книги на память учу, как будто бы весь мир
I memorize books, as if the whole world
Мне объявил холодную войну
Declared a cold war on me
Первый раз в жизни влюбилась - и вот
The first time in my life I fell in love - and here
Ненависть и злоба меня повсюду ждет
Hate and anger are waiting for me everywhere
Школу проспала, презирают в классе
I slept through school, they despise me in class
Выкину дневник - в школу мне идти без мазы
I threw out my diary - I have no chance to go to school
Смотрюсь теперь в зеркало, а в глазах февраль
I look in the mirror now, and in my eyes - February
Мой мир превратился в слезы и печаль
My world has turned into tears and sorrow
Мои слезы, моя печаль
My tears, my sorrow
Mои грезы - это тихий рояль
My dreams are a quiet piano
Мои слезы, моя печаль
My tears, my sorrow
Mои грезы - это тихий рояль
My dreams are a quiet piano
По телевизору не могу смотреть тупые шоу
I can't watch stupid shows on TV
Мэсседжи твои опять звучат нехорошо
Your messages again sound bad
Через Интернет в мой компьютер влез страшный вирус
A terrible virus got into my computer through the internet
Отец в кармане обнаружил вейп - возник вопрос
My father found a vape in my pocket - a question arose
Я в западне, со всех сторон расставлены капканы
I'm trapped, traps are set everywhere
У меня нет сил на будущее строить планы
I don't have the strength to make plans for the future
Я ушла от парня - он был со мной груб
I left my boyfriend - he was rude to me
Вылетел в трубу многонедельный мой труд
My weeks of hard work went down the drain
Хотела посидеть в кафе, да нет в кармане денег
I wanted to sit in a cafe, but I don't have money in my pocket
Всем моим рассказам друзья не верят
My friends don't believe any of my stories
Спорить не буду - стою я в зоне неудачи
I won't argue - I'm in the zone of failure
Но всегда смогу ответить твердой сдачей
But I can always answer back with a tough response
Если бы было бы так, чтобы я повзрослела
If only I could grow up
И повеселела
And cheer up
Делала бы то, что хотела
I would do what I wanted
В городской тоске мой дух бы на ноги встал
My spirit would stand on its feet in the city's longing
Меня бы обходили стороной слезы и печаль
Tears and sorrow would pass me by
Мои слезы, моя печаль
My tears, my sorrow
Mои грезы - это тихий рояль
My dreams are a quiet piano
Мои слезы, моя печаль
My tears, my sorrow
Mои грезы - это тихий рояль
My dreams are a quiet piano





Writer(s): кирилл толмацкий | евгений ряховский


Attention! Feel free to leave feedback.