Lyrics and translation НИКА ЖУКОВА feat. Ваня Дмитриенко - Хочешь, я дам тебе весь мир (из т/с "Плакса")
Хочешь, я дам тебе весь мир (из т/с "Плакса")
Do You Want Me to Give You the Whole World (From the TV Series "Crybaby")
Влюбился
я
в
твои
глаза
I
fell
in
love
with
your
eyes
Один
звонок
- и
навсегда
One
call
- and
forever
Твой
голос
как
по
коже
ток
Your
voice
like
a
current
through
my
skin
И
мне
искать
похожих
толка
нет
And
I
have
no
reason
to
search
for
similar
И
вновь
сжимается
от
ревности
кулак
And
again
my
fist
clenches
in
jealousy
Хоть
я
и
знаю,
что
нет
повода
злиться
Though
I
know
there's
no
reason
to
be
angry
И
без
тебя
здесь
все
не
то,
и
все
не
так
Everything
is
not
the
same
without
you,
and
everything
is
not
right
В
мечтах
уехать
с
тобой
In
my
dreams
I
escape
with
you
Ну
скажи
мне,
как
ты
там
Just
tell
me,
how
are
you
there
И
скажи,
что
не
болит
And
tell
me,
it
doesn't
hurt
Ты
увидишь
по
глазам
You'll
see
in
my
eyes
Правду
глубоко
внутри
The
truth
deep
inside
И
скажи
мне,
как
ты
там
And
tell
me,
how
are
you
there
И
на
ухо
шепотом
And
whisper
in
my
ear
Верю
я
твоим
губам
I
believe
your
lips
Мы
вдвоем
за
шторами
We
are
two
behind
the
curtains
В
темноте
обнимешь
за
плечи
In
the
darkness
you
will
hug
me
by
the
shoulders
Время
то
спасает,
то
калечит
Time
either
saves
or
cripples
И,
наверно,
нам
будет
легче
And
maybe
it
will
be
easier
for
us
Быть
на
расстоянии
вечно
To
be
at
a
distance
forever
Хочешь,
я
дам
тебе
весь
мир
Do
you
want
me
to
give
you
the
whole
world
Свои
дворовые
песни!
My
courtyard
songs!
Чувства
на
кухне,
в
подъезде
Feelings
in
the
kitchen,
in
the
entrance
На
крыше
высотки
мы
делим
созвездия
On
the
roof
of
the
skyscraper
we
share
constellations
Хочешь,
я
дам
тебе
весь
мир
Do
you
want
me
to
give
you
the
whole
world
Свои
дворовые
песни!
My
courtyard
songs!
Чувства
на
кухне,
в
подъезде
Feelings
in
the
kitchen,
in
the
entrance
На
крыше
высотки
On
the
roof
of
the
skyscraper
Ночной
полет,
и
ты
не
тот
Night
flight,
and
you're
not
the
same
Душа
- пустой
аэропорт
Soul
- an
empty
airport
И
сердце
не
стучит
в
ночи
And
the
heart
doesn't
beat
in
the
night
Когда
пою
я
о
любви
When
I
sing
about
love
Забиты
мысли
о
тебе
My
thoughts
are
filled
with
you
И
до
утра
пытаться
спать
And
I
try
to
sleep
until
morning
Наверно,
бесполезно
Probably
useless
И
угасает
надо
мной
твоя
луна
And
your
moon
fades
over
me
И
ты
разбил
мне
сердце
And
you
broke
my
heart
Ветер
унесет
печаль
The
wind
will
carry
away
the
sadness
Но
заденет
и
любовь
But
it
will
touch
love
too
Остывает
снова
чай
The
tea
is
getting
cold
again
Остываем
мы
с
тобой
We
are
getting
cold
together
Больше
поводов
кричать
No
more
reasons
to
shout
Не
находим
мы
вдвоем
We
can't
find
them
together
Остывает
снова
чай
The
tea
is
getting
cold
again
Остываем
мы
с
тобой
We
are
getting
cold
together
В
темноте
обнимешь
за
плечи
In
the
darkness
you
will
hug
me
by
the
shoulders
Время
то
спасает,
то
калечит
Time
either
saves
or
cripples
И,
наверно,
нам
будет
легче
And
maybe
it
will
be
easier
for
us
Быть
на
расстоянии
вечно
To
be
at
a
distance
forever
Хочешь,
я
дам
тебе
весь
мир
Do
you
want
me
to
give
you
the
whole
world
Свои
дворовые
песни!
My
courtyard
songs!
Чувства
на
кухне,
в
подъезде
Feelings
in
the
kitchen,
in
the
entrance
На
крыше
высотки
мы
делим
созвездия
On
the
roof
of
the
skyscraper
we
share
constellations
Хочешь,
я
дам
тебе
весь
мир
Do
you
want
me
to
give
you
the
whole
world
Свои
дворовые
песни!
My
courtyard
songs!
Чувства
на
кухне,
в
подъезде
Feelings
in
the
kitchen,
in
the
entrance
На
крыше
высотки
On
the
roof
of
the
skyscraper
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): титов александр анатольевич | лазаренко кирилл евгеньевич | жуков сергей евгеньевич
Attention! Feel free to leave feedback.