Наутилус Помпилиус - Ворота, откуда я вышел - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Наутилус Помпилиус - Ворота, откуда я вышел




Ворота, откуда я вышел
The Gate I Came From
Я увидел глаза я прикоснулся к лицу
I saw your eyes, I touched your face,
Я почувствовал руки и навстречу теплу
I felt your hands, reaching for warmth's embrace.
Мои губы опускаются все ниже и ниже
My lips descend, lower and lower still,
Я ищу те ворота откуда я вышел
Seeking the gate from which I came, I will.
Я пришел целовать те ворота откуда я вышел
I came to kiss the gate from which I came,
Я пришел целовать те ворота откуда я вышел
I came to kiss the gate from which I came,
Ты намного моложе чем моя мать
You're much younger than my mother's years,
Но это все равно - мы все одно племя
But it matters not, we're of one tribe, it's clear.
Я видел мир я вернулся назад
I've seen the world, and now I'm back once more,
Я хочу стать кем был пришло это время
To be who I was, the time has come, for sure.
Я пришел войти в те ворота откуда я вышел
I came to enter the gate from which I came,
Я пришел войти в те ворота откуда я вышел
I came to enter the gate from which I came,
Темнота так влажна океан так блестит
The darkness, damp, the ocean shines so bright,
Это древняя соль и она все простит
It's ancient salt, forgiving all with its light.
Вернувшимся в лес под дремучую крышу
Returning to the forest, under its slumbering roof,
Открой мне ворота откуда я вышел
Open the gate for me, the one I came from, proof.
Я пришел открой мне ворота откуда я вышел
I've come, open the gate from which I came,
Я пришел войти в те ворота откуда я вышел
I came to enter the gate from which I came,
Я пришел целовать те ворота откуда я вышел.
I came to kiss the gate from which I came.






Attention! Feel free to leave feedback.