Наутилус Помпилиус - Синоптики - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Наутилус Помпилиус - Синоптики




Синоптики
Weathermen
Синоптики белых стыдливых ночей,
Weathermen of white, bashful nights,
Сумевшие выжить на лютом морозе.
Who managed to survive the bitter frost.
Вы сделали нас чуть теплей, чуть светлей,
You made us a little warmer, a little brighter,
Мы стали подвижней в оттаявших позах.
We became more mobile in thawed poses.
Любимцы детей и задумчивых вдов,
Favorites of children and pensive widows,
Включившие джаз в коммунальных квартирах.
Turning on jazz in communal apartments.
Я слушаю каждый ваш новый прогноз,
I listen to each of your new forecasts,
Пытаясь понять в чем же тайная сила.
Trying to understand what the secret power is.
Какая надежда в вас,
What hope is in you,
Какая любовь,
What love,
Без песен, без праздников,
Without songs, without holidays,
Без жестов, без слов.
Without gestures, without words.
Хранители тайны заморских богов,
Guardians of the secrets of overseas gods,
Внушившие страх недоверчивым мамам,
Instilling fear in distrustful mothers,
Уводят девчонок под белый покров
Taking girls away under a white veil
И учат их там танцевать под там-тамы.
And teaching them to dance to the beat of tom-toms.
Держатели акций безумных идей,
Holders of shares of crazy ideas,
Вы слышите музыку медного будды.
You hear the music of the copper Buddha.
Вам ясен язык молчаливых детей.
The language of silent children is clear to you.
Здесь каждую ночь совершается чудо.
A miracle happens here every night.
Вселяя надежду в нас,
Instilling hope in us,
Вдыхая любовь,
Breathing in love,
Без песен, без праздников.
Without songs, without holidays.






Attention! Feel free to leave feedback.