Lyrics and translation Наутилус Помпилиус - Человек без имени
Человек без имени
Man Without a Name
Чтобы
купить
тебе
счастье
To
buy
you
happiness,
Всех
замков
и
банков
не
хватит
All
the
castles
and
banks
wouldn't
suffice.
Чтобы
вместить
твои
страсти
To
contain
your
passions,
Невозмутимый
странник
Oh,
imperturbable
wanderer,
Неустрашенный
адом
Unafraid
of
hell,
Ты
- человек
без
имени
You
are
a
man
without
a
name,
Мне
страшно
с
тобою
рядом.
I'm
scared
being
beside
you.
Ты
проснулся
сегодня
рано
You
woke
up
early
today
И
вышел
на
большую
дорогу
And
stepped
onto
the
long
road,
И
тотчас
все
ракетные
части
And
instantly
all
missile
units
Объявили
боевую
тревогу
Declared
a
state
of
high
alert.
И
если
случится
комета
And
if
a
comet
should
appear,
Ты
ее
остановишь
взглядом
You'd
stop
it
with
your
gaze.
Ты
- человек
без
имени
You
are
a
man
without
a
name,
Я
счастлив
с
тобою
рядом
I'm
happy
being
beside
you.
Возьми
меня,
возьми
Take
me,
take
me
away,
На
край
земли
To
the
edge
of
the
earth,
От
крысиных
бегов
From
the
rat
race,
От
мышиной
возни
From
the
mouse's
fuss.
И
если
есть
этот
край
And
if
this
edge
exists,
Мы
с
него
прыгнем
вниз
We'll
jump
down
from
it.
Пока
мы
будем
лететь
While
we
are
falling,
Мы
будем
лететь
While
we
are
falling,
Мы
забудем
эту
жизнь
We
will
forget
this
life.
Всех
женщин
мира
не
хватит
All
the
women
of
the
world
wouldn't
be
enough
Чтобы
принять
твои
ласки
To
receive
your
caresses.
Всем
стрелам
и
пулям
армий
To
all
the
arrows
and
bullets
of
armies,
Ты
подставишь
себя
без
опаски
You
expose
yourself
without
fear.
Непокоренный
пленник
Unconquered
prisoner,
Не
замечающий
стражи
Ignoring
the
guards,
Ты
- человек
без
имени
You
are
a
man
without
a
name,
Нагой
человек
без
поклажи
A
naked
man
with
no
belongings.
Возьми
меня,
возьми
Take
me,
take
me
away,
На
край
земли
To
the
edge
of
the
earth,
От
крысиных
бегов
From
the
rat
race,
От
мышиной
возни
From
the
mouse's
fuss.
И
если
есть
этот
край
And
if
this
edge
exists,
Мы
с
него
прыгнем
вниз
We'll
jump
down
from
it.
Пока
мы
будем
лететь
While
we
are
falling,
Мы
будем
лететь
While
we
are
falling,
Мы
забудем
эту
жизнь.
We
will
forget
this
life.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.