Lyrics and translation Наутилус Помпилиус - Чистый бес
Из
тени,
из
каменной
ночи
From
the
shadows,
from
the
stony
night
Явился
под
вежливый
стук.
He
appeared
with
a
polite
knock.
Медленно,
но
без
сомнений
Slowly,
but
without
hesitation
Очертил
на
полу
белый
круг
He
drew
a
white
circle
on
the
floor
И
без
лишних
приготовлений
And
without
further
ado
Начал
танец
бесчисленных
рук,
He
began
a
dance
of
countless
hands,
Где
в
каждом
безумном
движенье
Where
in
every
frenzied
movement
Рождался
неведомый
звук.
An
unknown
sound
was
born.
Hе
покидай
меня!
Don't
leave
me!
Hи
слова,
ни
смеха,
ни
крика.
No
word,
no
laughter,
no
scream.
Я
впадал
то
в
восторг,
то
в
испуг.
I
fell
into
ecstasy,
then
into
fright.
Без
плача,
без
вздоха,
без
шума
Without
crying,
sighing,
or
making
a
sound
Входил
он
в
начертанный
круг
He
entered
the
drawn
circle
И,
как
в
шелк,
обернув
меня
в
трепет,
And,
wrapping
me
in
trembling
as
if
in
silk,
И
вдруг
показав
мне
глаза,
And
suddenly
showing
me
his
eyes,
Осыпал
меня
теплым
пеплом
Sprinkled
me
with
warm
ash
И
вышел
в
просторную
дверь.
And
exited
through
the
wide
door.
Hе
покидай
меня,
Don't
leave
me,
Даже
если
ты
чистый
бес!
Even
if
you're
pure
evil!
Или
бери
с
собой,
Take
me
with
you,
Или
останься
здесь.
Or
stay
here.
Hе
покидай
меня!
Don't
leave
me!
В
распахнутых
окнах
под
ветром
Through
the
open
windows
in
the
wind
Метались
ночные
жуки.
Flew
night
beetles.
И
тяжесть
их
кованных
крыльев
And
the
weight
of
their
forged
wings
Тянула
меня
за
собой.
Pulled
me
along.
И
я
звал
без
надежды,
без
страха,
And
I
called
out
without
hope,
without
fear,
Но
голос
звучал,
как
чужой.
But
my
voice
sounded
foreign.
Я
кричал,
словно
черная
птица
I
cried
out
like
a
black
bird
В
одеждах
покрытых
золой.
In
clothes
covered
with
ash.
Hе
покидай
меня,
Don't
leave
me,
Даже
если
ты
чистый
бес!
Even
if
you're
pure
evil!
Или
бери
с
собой,
Take
me
with
you,
Или
останься
здесь.
Or
stay
here.
Hе
покидай
меня!
Don't
leave
me!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.