Lyrics and translation Наталья Подольская - Nobody Hurt No One
Hello
sweet
America,
where
did
our
dream
disappear?
Здравствуй,
милая
Америка,
куда
исчезла
наша
мечта?
Look
at
little
Erica,
all
she
learns
today
is
the
fear
Посмотрите
на
маленькую
Эрику:
все,
чему
она
сегодня
научилась,
- это
страху.
You
deny
the
truth,
you're
just
having
fun
Ты
отрицаешь
правду,
ты
просто
развлекаешься.
'Till
your
child
will
shoot
your
gun
Пока
твой
ребенок
не
выстрелит
из
твоего
ружья
.
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one,
anybody
Никто
никому
не
причинял
вреда,
никому.
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
She
didn't
wanna
go
to
school,
didn't
wanna
face
all
this
pain
Она
не
хотела
идти
в
школу,
не
хотела
терпеть
всю
эту
боль.
Oh,
mummy,
can
I
stay
at
home?
I
am
scared,
the
boys
are
insane
О,
Мамочка,
можно
я
останусь
дома?
- мне
страшно,
мальчики
сошли
с
ума.
Don't
you
dare
to
say
her
reaction's
dumb
Не
смей
говорить,
что
ее
реакция
глупа.
'Cause
she
had
no
place
to
run
Потому
что
ей
некуда
было
бежать.
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one,
anybody
Никто
никому
не
причинял
вреда,
никому.
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
You
deny
the
truth,
you're
just
having...
Ты
отрицаешь
правду,
ты
просто...
'Till
your
child
will
shoot
your
gun
Пока
твой
ребенок
не
выстрелит
из
твоего
ружья
.
So
please
don't
hurt
anyone
Так
что,
пожалуйста,
не
причиняйте
никому
вреда.
You
deny
the
truth,
you're
just
having
fun
Ты
отрицаешь
правду,
ты
просто
развлекаешься.
'Till
your
child
will
shoot
your
gun
Пока
твой
ребенок
не
выстрелит
из
твоего
ружья
.
Don't
you
dare
to
say,
her
reaction's
dumb
Не
смей
говорить,
что
ее
реакция
глупа.
'Cause
she
had
no
place
to
run
Потому
что
ей
некуда
было
бежать.
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
So
please
don't
hurt
anyone
Так
что,
пожалуйста,
не
причиняйте
никому
вреда.
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
So
please
don't
hurt
anyone
Так
что,
пожалуйста,
не
причиняйте
никому
вреда.
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Nobody
hurt
no
one
Никто
никому
не
причинял
вреда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Сборник
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.