Расцвела Под Окошком
`(1), `<body>`(1), `<p>`(8), `<span>`(45), `</span>`(45), `</p>`(8), `</body>`(1), `
Расцвела
под
окошком
Aufgeblüht
unter
dem
Fenster
Белоснежная
вишня
Ist
die
schneeweiße
Kirsche
Из-за
тучки
далёкой
Hinter
einer
fernen
Wolke
Показалась
Луна
Zeigte
sich
der
Mond
Все
подружки
по
парам
Alle
Freundinnen
in
Paaren
В
тишине
разбрелися
Haben
sich
in
der
Stille
zerstreut
Только
я
в
этот
вечер
Nur
ich
an
diesem
Abend
Засиделась
одна
Bin
allein
sitzen
geblieben
Все
подружки
по
парам
Alle
Freundinnen
in
Paaren
В
тишине
разбрелися
Haben
sich
in
der
Stille
zerstreut
Только
я
в
этот
вечер
Nur
ich
an
diesem
Abend
Засиделась
одна
Bin
allein
sitzen
geblieben
Вспомни,
мой
ненаглядный
Erinnere
dich,
mein
Liebster
Как
тебя
я
любила
Wie
ich
dich
geliebt
habe
Мне
казалось,
что
счастье
Mir
schien,
dass
das
Glück
Это
ты,
дорогой!
Das
bist
du,
mein
Teurer!
Всё,
как
лучшему
другу
Alles,
wie
dem
besten
Freund
Я
тебе
доверяла
Habe
ich
dir
anvertraut
Почему
же
сегодня
Warum
nur
heute
Ты
прошёл
стороной?
Bist
du
vorbeigegangen?
Никому
не
поверю
Niemandem
werde
ich
glauben
Что
другую
ты
любишь
Dass
du
eine
andere
liebst
Приходи
на
свиданье
Komm
zum
Treffen
И
меня
не
тревожь
Und
lass
mich
nicht
bangen
Неужель
в
моём
сердце
Wirst
du
wirklich
in
meinem
Herzen
Огонёчек
потушишь
Das
Flämmchen
auslöschen?
Неужели
тропинку
Wirst
du
wirklich
den
Pfad
Ты
ко
мне
не
найдёшь?
Zu
mir
nicht
finden?
Неужель
в
моём
сердце
Wirst
du
wirklich
in
meinem
Herzen
Огонёчек
потушишь
Das
Flämmchen
auslöschen?
Неужели
тропинку
Wirst
du
wirklich
den
Pfad
Ты
ко
мне
не
найдёшь?
Zu
mir
nicht
finden?
Расцвела
под
окошком
Aufgeblüht
unter
dem
Fenster
Белоснежная
вишня
Ist
die
schneeweiße
Kirsche
Из-за
тучки
далёкой
Hinter
einer
fernen
Wolke
Не
выходит
Луна
Kommt
der
Mond
nicht
hervor
Все
подружки
по
парам
Alle
Freundinnen
in
Paaren
В
тишине
разбрелися
Haben
sich
in
der
Stille
zerstreut
Только
я
в
этот
вечер
Nur
ich
an
diesem
Abend
Засиделась
одна
Bin
allein
sitzen
geblieben
Все
подружки
по
парам
Alle
Freundinnen
in
Paaren
В
тишине
разбрелися
Haben
sich
in
der
Stille
zerstreut
Только
я
в
этот
вечер
Nur
ich
an
diesem
Abend
Засиделась
одна
Bin
allein
sitzen
geblieben
Расцвела
под
окошком
Aufgeblüht
unter
dem
Fenster
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): вениамин бурыгин, михаил чумаков
Attention! Feel free to leave feedback.