Lyrics and translation Надежда Кадышева - Полночь
В
нашем
парке
у
вокзала
In
our
park
by
the
station
Первых
встреч
остался
запах.
The
scent
of
our
first
meetings
still
lingers.
Осень
листья
всё
украла,
Autumn
has
stolen
all
the
leaves,
Закружила
звуки
в
гаммах.
Swirling
sounds
in
the
scales.
Тихо
дождь
стучит
по
крыше,
Rain
quietly
taps
on
the
roof,
За
окном
маячит
ночь.
Night
looms
outside
the
window.
Кто-то
шлёт
надежду
свыше,
Someone
sends
hope
from
above,
Стрелки
бьют
уже
полночь.
The
clock
strikes
midnight.
Где-то
там,
в
ночи,
гуляют
Somewhere
out
there,
in
the
night,
they
roam
Наши
тени
каждый
вечер.
Our
shadows
every
evening.
Чувства
тают,
замерзают,
Feelings
melt,
freeze,
И
любовь
уносит
ветер.
And
love
carries
away
the
wind.
За
стеной
шумят
соседи,
Neighbors
make
noise
beyond
the
wall,
Стук
на
лестнице
за
дверью.
A
knock
on
the
stairs
outside
the
door.
Помню
пряди
цвета
меди,
I
remember
the
copper-hued
strands,
Жду
звонка
и
в
чудо
верю.
I
wait
for
a
call
and
believe
in
a
miracle.
Голос
тёплый
твой
не
слышу,
I
don't
hear
your
warm
voice,
Мыслей
горьких
кружит
рой.
A
swarm
of
bitter
thoughts
circles.
Ревность
стонет,
ранит
душу,
Jealousy
moans,
wounds
my
soul,
Разлучая
нас
с
тобой.
Separating
us.
Где-то
там,
в
ночи,
гуляют
Somewhere
out
there,
in
the
night,
they
roam
Наши
тени
каждый
вечер.
Our
shadows
every
evening.
Чувства
тают,
замерзают,
Feelings
melt,
freeze,
И
любовь
уносит
ветер.
And
love
carries
away
the
wind.
В
нашем
парке
у
вокзала
In
our
park
by
the
station
Первых
встреч
остался
запах.
The
scent
of
our
first
meetings
still
lingers.
Осень
листья
все
украла,
Autumn
has
stolen
all
the
leaves,
Закружила
звуки
в
гаммах.
Swirling
sounds
in
the
scales.
Тихо
дождь
стучит
по
крыше,
Rain
quietly
taps
on
the
roof,
За
окном
маячит
ночь.
Night
looms
outside
the
window.
Кто-то
шлёт
надежду
свыше,
Someone
sends
hope
from
above,
Стрелки
бьют
уже
полночь.
The
clock
strikes
midnight.
Припев
2 раза
Chorus
(2
times)
Где-то
там,
в
ночи,
гуляют
Somewhere
out
there,
in
the
night,
they
roam
Наши
тени
каждый
вечер.
Our
shadows
every
evening.
Чувства
тают,
замерзают,
Feelings
melt,
freeze,
И
любовь
уносит
ветер.
And
love
carries
away
the
wind.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.