Настасья - Планета - translation of the lyrics into German

Планета - Настасьяtranslation in German




Планета
Planet
Укради меня от мыслей, от забот.
Stehl mich von Gedanken, von Sorgen.
Сбежим с тобой как в детстве на край Земли.
Lass uns fliehen wie in der Kindheit ans Ende der Welt.
Построим наш огромный звездоход,
Wir bauen unser riesiges Raumschiff,
Даже уверили - мы всё могли.
Haben uns sogar eingeredet - wir könnten alles.
Два маленьких героя, две мечты,
Zwei kleine Helden, zwei Träume,
Поделенные шёпотом на двоих.
Im Flüstern zu zweit geteilt.
Из всех других так верить мог только ты,
Von allen anderen konntest nur du so glauben,
И не терять меня даже с другой Земли.
Und mich nicht verlieren, selbst von einer anderen Erde.
Пока планета эта кружится,
Solange dieser Planet sich dreht,
Я тебя не отдам никому никогда.
Werde ich dich niemals jemandem geben.
Мы будем вместе, всё получится, -
Wir werden zusammen sein, alles wird gelingen, -
Я тебя не отдам!
Ich gebe dich nicht her!
Никому никогда я тебя не отдам.
Niemals jemandem werde ich dich geben.
Держи мою руку, капитан.
Halt meine Hand, Kapitän.
Никому никогда я тебя не отдам.
Niemals jemandem werde ich dich geben.
Ты видишь из окна серый океан,
Du siehst aus dem Fenster den grauen Ozean,
Мой город так мечтает о криках птиц.
Meine Stadt träumt so sehr von Vogelschreien.
Сбежим с тобой туда, где до тёплых стран
Lass uns dorthin fliehen, wo die warmen Länder
Рукой подать, и нет никаких границ.
Zum Greifen nah sind, und es keine Grenzen gibt.
Для двух легко представивших шум ветров,
Für zwei, die sich leicht das Rauschen der Winde vorstellten,
Над пропастью застывших от красоты,
Über dem Abgrund erstarrt vor Schönheit,
Из всех других так верить один ты мог
Von allen anderen konntest nur du allein so glauben
В мои сумасшедшие мечты.
An meine verrückten Träume.
Пока планета эта кружится,
Solange dieser Planet sich dreht,
Я тебя не отдам никому никогда.
Werde ich dich niemals jemandem geben.
Мы будем вместе, всё получится, -
Wir werden zusammen sein, alles wird gelingen, -
Я тебя не отдам!
Ich gebe dich nicht her!
Никому никогда я тебя не отдам.
Niemals jemandem werde ich dich geben.
Держи мою руку, капитан.
Halt meine Hand, Kapitän.
Никому никогда я тебя не отдам.
Niemals jemandem werde ich dich geben.





Writer(s): анастасия захарова


Attention! Feel free to leave feedback.