Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Різдвяна ніч
Рождественская ночь
Білий,
білий
снігопад
розбудив
зимовий
сад
Белый,
белый
снегопад
разбудил
зимний
сад
А
різдвяна
заметіль
постелила
нам
постіль
А
рождественская
метель
постелила
нам
постель
А
різдвяний
тихий
вечір
ляже
щастям
нам
на
плечі
А
рождественный
тихий
вечер
ляжет
счастьем
нам
на
плечи
За
вікном
лепоче
сніг,
ніжно
стелиться
до
ніг
За
окном
шуршит
снег,
нежно
стелется
к
ногам
Така
різдвяна
тиха
ніч,
приходить
в
кожен,
кожен
дім
Такая
рождественская
тихая
ночь,
приходит
в
каждый,
каждый
дом
Колядники,
і
спалах
свіч,
приносить
щастя
нам
усім
Колядники,
и
вспышка
свеч,
приносит
счастье
нам
всем
Тремтять
напевно
небеса
і
падає
зірковий
дощ
Трепещут,
верно,
небеса
и
падает
звездный
дождь
Повір
у
справжні
чудеса,
цю
ніч
нічим
не
потривож
Поверь
в
настоящие
чудеса,
эту
ночь
ничем
не
потревожь
Подихом
зігрію
нас,
без
причин
і
без
образ
Дыханием
согрею
нас,
без
причин
и
без
обид
Оживають
почуття,
ми
смакуємо
життя
Оживают
чувства,
мы
вкушаем
жизнь
А
старий
скрипаль
нам
грає,
ту
мелодію,
що
знає
А
старый
скрипач
нам
играет
ту
мелодию,
что
знает
І
лепоче
тихо
сніг,
стелиться
тобі
до
ніг
И
шуршит
тихо
снег,
стелется
тебе
к
ногам
Така
різдвяна
тиха
ніч,
приходить
в
кожен,
кожен
дім
Такая
рождественская
тихая
ночь,
приходит
в
каждый,
каждый
дом
Колядники,
і
спалах
свіч,
приносить
щастя
нам
усім
Колядники,
и
вспышка
свеч,
приносит
счастье
нам
всем
Тремтять
напевно
небеса
і
падає
зірковий
дощ
Трепещут,
верно,
небеса
и
падает
звездный
дождь
Повір
у
справжні
чудеса,
цю
ніч
нічим
не
потривож
Поверь
в
настоящие
чудеса,
эту
ночь
ничем
не
потревожь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalka Karpa
Attention! Feel free to leave feedback.